Exemplos de uso de "пробегающие" em russo

<>
Traduções: todos12 run12
Маленькие фигурки, пробегающие по 3 круга. Figurines running around in circles.
Чapли Тодд организует эксцентричные, веселые и неожиданные публичные сцены: семьдесят синхронизированных танцоров в окнах фасада здания; "охотники за приведениями", пробегающие через Нью-Йоркскую публичную библиотеку и ежегодная Поездка без штанов в метро. В TEDxBloomington он показывает как его группа Импровизируй Везде использует эти постановки, чтобы объединить людей. Charlie Todd causes bizarre, hilarious, and unexpected public scenes: Seventy synchronized dancers in storefront windows, "ghostbusters" running through the New York Public Library, and the annual no-pants subway ride. At TEDxBloomington he shows how his group, Improv Everywhere, uses these scenes to bring people together.
Я всегда пробегала её идеально. I always run it perfectly fine.
Животное пробегает этот полигон даже не сбрасывая скорости. The animal ran over it and it didn't even slow down!
Говорит, то Чилдресс пробегал здесь минут десять назад. Says Childress ran through here about ten minutes ago.
Вы хорошо рассмотрели парня, который пробегал мимо вашего окна? Did you get a good look at the boy who ran by your window?
Ты замечал, как Фред пробегает мимо одного и того же места? Did you ever notice how Fred would run by the same thing over and over again?
Но пробегая мимо парализованных трансформаторов, он впервые подумал: это снова хакеры. As he ran past the paralyzed machines, the thought entered his mind for the first time: The hackers had struck again.
Тонкая умирающая синяя линия, которая пробегает по всему рисунку, будет тем связующим звеном, которое все соединяет. There's a very thin blue line of exhaust that sort of runs through this thing that would be kind of the trail that holds it all together.
.он пробегает километр за 4 минуты и 30 секунд.) Один километр за 4 минуты и 30 секунд. . he can run a kilometer in four minutes and 30 seconds .) One kilometer in four minutes and 30 seconds.
На своем веку они прошли этап, когда выходили из воды, и направляясь к гнезду видели пробегающего мимо тиранозавра. And there was a time in their lifespan where they were coming out of the water to nest and saw Tyrannosaurus rex running by.
Виктор Балога, министр по чрезвычайным ситуациям страны, посоветовал своим согражданам бороться с морозами, пробегая пять-шесть миль каждое утро и обливаясь холодной водой. Viktor Baloga, the country’s emergencies minister, told his countrymen to deal with it by running five to six miles every morning and taking a bath in cold water every day.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.