Exemples d'utilisation de "проблематичных" en russe

<>
Traductions: tous165 problematic157 problematical5 autres traductions3
Даже в самых проблематичных местах у нас сильные и ясные результаты. Even in the most challenging places, the results are clear and powerful.
Можно было бы, например, озадачиться финансовой логикой недавнего решения Австралии потратить $24 млрд на покупку проблематичных единых ударных истребителей (Joint Strike Fighters) и в тоже самое время подготовлять страну к самым строгим сокращениям бюджета за последние десятилетия. One might, for example, question the financial logic of Australia’s recent decision to spend $24 billion on the purchase of problem-plagued Joint Strike Fighters while simultaneously preparing the country for the most stringent budget cuts in decades.
Эта встреча позволила проинформировать участников этой группы о результатах проведенных исследований и изучить стратегии и варианты, предлагаемые исследовательскими группами в техническом и социально-экономическом плане, особенно в отношении наиболее актуальных для проекта проблематичных аспектов, уделив при этом особое внимание технико-экономической осуществимости проекта строительства разведочной штольни, от которого зависит осуществимость проекта сооружения туннеля в целом. This meeting provided an opportunity to brief the participants from the evaluation group on the results of the studies carried out and to examine the technical and socio-economic strategies and options proposed, in particular for the most significant difficulties in the project, while giving particular attention to the technical and financial feasibility of the exploratory gallery, which will affect that of the tunnel as a whole.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !