Exemples d'utilisation de "проверяла" en russe avec la traduction "test"

<>
И я всегда тоже проверяла свое зрение, просто за компанию. So I used to get my eyes tested just for fun.
А еще, пару недель назад я проверяла твой ночной горшок. Also, a few weeks ago I had your chamber pot tested.
Я проверяла субьектов Леды на наличие протеина, найденного в образцах Кастора. I've been testing Leda subjects for the misfolded protein that you share with the Castor boys.
Он проверяет двигатель каждый день He does an engine test every day.
EURNZD проверяет ключевую зону поддержки EURNZD tests a key support zone
Проверяет принадлежность к диапазону значений. Tests for a range of values.
Бромедж начал проверять свою теорию. Bromage set out to test his theory.
Вот так мы это её проверяем. That's how we test it.
Мы проверяли лимфатическую систему в груди. We tested the lymph system in his chest.
Мы пока не проверяли подкожное, но. We haven't tested the hypodermic.
Нам рекомендуется ежедневно проверять свои трещотки. Wardens are advised to test their rattles daily.
Я не хочу проверять свои выводы." I do not want to have my conclusions tested."
Они ее проверяют, находя ее доказательства. They go out and test it against the evidence.
Проверяет наличие значений, равных существующим элементам списка. Tests for values equal to existing members in a list.
Возможность ставить эксперименты и проверять эффективность стратегий Test different experiments or new strategies to consolidate skills
В жизни много ситуаций, которые проверяют характер. There are many situations in life which test a person's character.
Эй, Келли, одежду Толлера на что-нибудь проверяли? Hey, Calleigh, were Toller's clothes ever tested?
Когда его в последний раз проверяли на аллергены? When was his last scratch test?
После этого можно делать расчёты и проверять их. Then predictions can be made and tested.
Затем они проверяют новую гипотезу и так далее. Then they test that new hypothesis and so on and so forth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !