Beispiele für die Verwendung von "прогнозирование" im Russischen

<>
Прогнозирование политических бурь – нелёгкая задача. Forecasting political upheaval is no easy feat.
И я говорю, что постоянное прогнозирование - продукт неокортекса. And then, what I'm saying is, is that the eternal prediction is the output in the neocortex.
Прогнозирование допускает неявное распределение периода. Forecasting allows for no explicit period allocation.
И прогнозирование будущих входящих данных - это предпочтительный вывод. And prediction of future inputs is the desired output.
Бизнес-процесс: прогнозирование спроса [AX 2012] Business process: demand forecasting [AX 2012]
“Системная биология” позволяет только прогнозирование, а не экспериментальный вывод. “Systems biology” enables only a prediction, not an experimental conclusion.
Безусловно, долгосрочное прогнозирование – это, как правило, пустая затея. To be sure, long-run forecasting is usually a fool’s errand.
И что прогнозирование каким-то образом ведёт к разумному поведению. And that somehow, prediction leads to intelligent behavior.
Щелкните Сводное планирование > Настройка > Прогнозирование спроса > Удаление выбросов. Click Master planning > Setup > Demand forecasting > Outlier removal.
Прежде всего, автоматизированное прогнозирование показало нам, что он очень похож на мышиный вирус. First of all, I'll tell you that a little automated prediction told us it was very similar to a mouse virus.
Подпрограмма 4- Социальные структуры, прогнозирование и экономика транспорта Subprogramme 4- social structures, forecasting and transport economics
Нажмите клавишу Параметры, поставьте флажок напротив параметра Использовать прогнозирование текста, а затем нажмите кнопку ОК. Click Options, select the Use Text Prediction check box, and then click OK.
прогнозирование тенденций развития транспорта с использованием современной методологии; forecasting the transport development trends following up-to-date methods;
Когда включено прогнозирование текста, при наборе текста экранная клавиатура предлагает список слов, которые вы, вероятно, вводите. When text prediction is enabled, as you type, On-Screen Keyboard displays a list of words that you might be typing.
Щелкните Сводное планирование > Настройка > Прогнозирование спроса > Параметры прогнозирования спроса. Click Master planning > Setup > Demand forecasting > Demand forecasting parameters.
После выработки оптимальной модели будет произведено прогнозирование сортности и плотности залегания конкреций для тех участков ЗКК, по которым не имеется достаточных данных. Once the optimal model has been developed, predictions of nodule grade and abundance for areas of the CCZ that do not have sufficient coverage will be undertaken.
Щелкните Сводное планирование > Настройка > Прогнозирование спроса > Параметры алгоритма прогнозирования. Click Master planning > Setup > Demand forecasting > Forecasting algorithm parameters.
Более широкое использование спутниковых изображений, особенно в Африке, в значительной степени облегчит выявление мест размножения совки и саранчи, прогнозирование засухи и мониторинг опустынивания. Especially in Africa, the increased use of satellite images would greatly assist in the detection of army worm and locust breeding areas, as well as drought prediction and desertification monitoring.
Щелкните Сводное планирование > Периодические операции > Прогнозирование спроса > Прогноз импорта. Click Master planning > Periodic > Demand forecasting > Import forecast.
Предупреждение, прогнозирование и оценка воздействия зависят от наличия передовых инструментов моделирования (для разработки сценариев), а также базовых данных и связанной с этим информации. Prevention, prediction and impact assessment will depend on the availability of advanced modeling tools (for scenario development) and basic data and associated information.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.