Exemples d’usage de "простить" en russe avec traduction en anglais

<>
Можно простить, но забыть - невозможно. We can forgive, but forgetting is impossible.
Что проще - простить или забыть? Is it harder to forgive or to forget?
Трижды прошу простить меня, милорд. I prithee to forgive me, m 'lord.
Доктор, вы должны простить Мечника Фарра. Doctor, you must forgive Swordsman Farrah.
Согласно нашей карме я должен простить его. Our karmic business is for me to forgive him.
Когда мы должны простить или выказать сострадание преступникам? When should we forgive or show mercy to wrongdoers?
Участникам рынка легко простить их эйфорию в начале года. Market participants could easily be forgiven for their early-year euphoria.
Не могу простить его за то, что он сделал. I can't forgive him for what he did.
Я никогда не смогу простить им смерть моего мальчика. I could never forgive them for the death of my boy.
Санса, ты найдёшь в своём сердце силы простить отца. Sansa, you will find it in your heart to forgive your father.
Темпи, я знаю, что ты не можешь простить меня. Tempe, I know that you can't forgive me.
Кэйт сможет простить дочь, но не какого-то молокососа из деревни. Kate can forgive her daughter, but not some yob from the estate.
Я не могу его простить, потому что он оскорбил меня прилюдно. I cannot forgive him because he insulted me in public.
Не важно какие извинения он принёс мне, я не могу простить его. It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.
Но я умоляю тебя простить меня за то что я не пришёл. But I beg you from the bottom of my heart to forgive me for not being there.
Ромни можно было бы простить, если бы он занял такую же позицию. Romney might be forgiven were he to take a similar position.
Её нужно простить и снова назвать матерью, - женщину, которая добровольно отдала своего ребёнка? That she'll be forgiven and be called a mother, - a woman who voluntarily gives away her child?
Но иногда наступает такое время, когда отказ простить долг наносит ещё больший вред. Yet, in some cases, there comes a time when refusal to forgive debt is more damaging.
Эта тактика - «простить» своих врагов и наказывать их через родственников - была любимцем Сталина. This tactic – to “forgive” one’s enemies, while punishing them via their relatives – was a favorite of Stalin’s.
Разве вы не должны уже простить друг друга и, рыдая, броситься в объятья? Shouldn't you be forgiving each other right now in the midst of a teary embrace?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !