Exemples d'utilisation de "процесс проверки" en russe avec la traduction "check"

<>
Чтобы начать процесс проверки, щелкните Проверка. To run the verification process, click Check.
Чтобы пропустить процесс проверки, установите флажок Допускать ошибки. To omit the verification process, select the Accept error check box.
В альтернативном варианте можно установить флажок Управление карантином, чтобы возвращенные номенклатуры отправлялись через процесс проверки в контексте карантинного заказа. Alternatively, you can select the Quarantine management check box to have the returned items sent through an inspection process in the context of a quarantine order.
Процесс проверки данных будет также включать контроль качества и проверку соответствия со стороны СИТЕПА и ИФАРЕ, а в последующем и ЦРМКО, который будет указывать Сторонам на расхождения или случаи технического несоответствия. The data validation process would also include quality control and consistency checks by CITEPA and IFARE, and thereafter by CIAM, which would point out discrepancies or technical inconsistencies to Parties.
Затем в диалоговом окне Проверить каталог оставьте поля так, как они отображаются по умолчанию, или установите флажок Пакетная обработка, чтобы начать процесс как пакетное задание, и нажмите кнопку ОК, чтобы запустить процесс проверки. Then, in the Validate catalog dialog, leave the fields as they appear by default, or select the Batch processing check box to run the process as a batch job, and click OK to run the validation process.
Лицо, желающее получить лицензию на огнестрельное оружие, должно пройти процесс проверки, который включает, но не ограничивается этим, его проверку на наличие судимости и проверку с использованием оперативной информации, которой располагает полиция; личные беседы с заявителем, его супругой/партнером/родственником и не состоящим с ним в родстве посредником; и любые другие расследования, которые полиция сочтет необходимыми. A person wishing to hold a firearms licence is required to go through a vetting process that includes, but is not limited to, a criminal record and Police intelligence information check; face to face interviews with the applicant, their spouse/partner/next of kin and an unrelated referee; and any other inquiries Police consider required.
Для выполнения процесса проверки, снимите флажок Допускать ошибки. To run the verification process, clear the Accept error check box.
Это положение осуществляется в рамках программы, касающейся иностранных беженцев, с помощью процесса проверки, основанного на собеседованиях, проводимых с заявителями иммиграционными сотрудниками США, проверках соответствующих баз информационных данных и процедурах обеспечения безопасности в рамках рассмотрения и проведения расследований в связи с различными делами. This provision is enforced in the overseas refugee program through a screening process that relies on applicant interviews by U.S. immigration officials, checks of appropriate information databases, and security referral procedures to review and investigate cases.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !