Ejemplos de uso de "птицах" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos608 bird607 otras traducciones1
В птицах жизнь обрела мобильность. In birds, life gained new mobility.
о деревьях, птицах, воде, замле, лесе. the trees, the birds, the water, the soil, the forest.
Ну, пишу изредка в журналы о птицах. Well, I write the odd article for the bird magazines.
Я вчера купил книгу о птицах, в Саламанке. Yesterday I bought the bird guide, in Salamanca.
Она ничего не знает о птицах и пчёлах. She knows nothing about the birds and bees.
Например, есть сайт eBird, на который любители птиц могут загрузить информацию о наблюдаемых птицах. For instance, there's eBird, where amateur birdwatchers can upload information about their bird sightings.
Главной целью этой станции является проведение биологических и поведенческих исследований на различного рода животных, птицах и морских существах. The chief purpose of this station is to conduct biological and behavioral research on various animal, bird and marine subjects.
Это означает, что большая часть наших знаний о птицах и вымирании видов птиц берет начало в 1800-х годах. This means that most of what we know about birds and their extinctions dates from the 1800's.
Чтобы получить точную картину вымирания видов, мы должны откорректировать общее количество вымерших видов с учетом времени существования научных знаний о птицах. To get an accurate picture of extinction, we must adjust the total number of extinctions for the length of time science has known bird species.
Общество Орнитологов Бразилии, если говорить только о птицах, утверждает, что у нас слишком мало знаний о жизни видов в естественных условиях. The Brazil Ornithological Society - so now we're talking only birds - claims that we have too little knowledge about the species in nature.
Линдан легко биоаккумулируется в пищевой цепи в силу его высокой растворимости в жирах, и подвержен быстрой биоконцентрации в микроорганизмах, беспозвоночных, рыбах, птицах и млекопитающих. Lindane can bio-accumulate easily in the food chain due to its high lipid solubility and can bio-concentrate rapidly in microorganisms, invertebrates, fish, birds and mammals.
Линдан обладает способностью к беспрепятственной биоаккумуляции в пищевой цепи благодаря его высокой растворимости в липидах; возможен быстрый рост его биоконцентрации в микроорганизмах, беспозвоночных, рыбе, птицах и млекопитающих. Lindane can bio-accumulate easily in the food chain due to its high lipid solubility and can bio-concentrate rapidly in microorganisms, invertebrates, fish, birds and mammals.
В результате наблюдений было получено большое количество данных, отражающих заметный уровень содержания этого вещества в морских и наземных птицах, морских и наземных млекопитающих, в отложениях, почве, морепродуктах и рыбе. A large quantity of monitoring data exist with detected levels in marine and terrestrial birds, sea and terrestrial mammals, sediments, soil, seafood and fish.
К природоохранным вопросам требуется применять единые научные подходы, и в этой связи необходимо применять согласованные методы выполнения всех директив Европейского союза, в том числе директив о средах обитания и птицах. Environmental issues required a common scientific understanding, therefore all European Union directives, including the Habitats and Birds Directives, would need to be addressed in a harmonized way.
В письме в секретариат от 20 декабря 2006 года автор сообщения уточнил, что его сообщение касается необеспечения его права на доступ к процедуре пересмотра или апелляции по вопросу об осуществлении положений Директивы о птицах в Дании. In a letter to the secretariat, dated 20 December 2006, the communicant clarified that his communication concerns the lack of a right for him to have access to a review or appeal procedure concerning the implementation of the Birds Directive in Denmark.
В письме на имя секретариата от 20 сентября 2007 года автор сообщения уточнил, что его сообщение касается не осуществления положений Директивы о птицах в целом, а отсутствия административных и судебных процедур, с помощью которых он мог бы оспорить законность конкретной меры по отлову грачей административным органом муниципалитета Хиллерод в мае и июне 2006 года. In a letter to the secretariat, dated 20 September 2007, the communicant clarified that his communication did not concern the general implementation of the Birds Directive, but rather the lack of administrative and judicial procedures through which he could challenge a concrete act of culling of rooks by the public authority of the municipality of Hillerød in May and June 2006.
Помимо направления писем редакторам местных газет, он подал заявление по данному делу в полицейские органы, обжаловал принятое полицией решение не давать хода его заявлению у государственного прокурора, а также направил письмо в адрес Апелляционного совета по вопросам охраны природы с просьбой изучить вопрос о том, соответствуют ли положения датского законодательства об охоте и последующего Постановления об ущербе дикой фауне положениям Директивы о птицах. In addition to writing letters to the editors of local newspapers, he reported the case to the police authority, appealed the decision by the police not to take action to the public prosecutor, and sent a letter to the Nature Protection Board of Appeal, asking it to investigate whether the Danish legislation on hunting and the derived Statutory order on Wildlife Damage complied with the Birds Directive.
В этом парке много птиц. There are many birds in this park.
Здание было настоящим убийцей птиц. The building was a true bird-killer.
По небу кружилась стая птиц. A flock of birds whirled across the sky.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.