Ejemplos de uso de "пуста" en ruso con traducción al inglés

<>
Его прикроватная тумбочка совершенно пуста. His nightstand's completely empty.
Если область пуста, таблицы можно перетащить из области навигации. If the pane is blank, you can drag your tables from the navigation pane like this.
Как правило, очередь подозрительных сообщений пуста. The poison message queue is typically empty.
Если область Схема данных пуста, перетащите в нее таблицы из области переходов. If the Relationships pane is blank, drag the tables from the Navigation pane to the Relationships pane.
Моя баночка из-под горчицы пуста. My mustard jar's empty.
Вот пример распространенного способа использования знаков "", при котором формула не вычисляется, если зависимая ячейка пуста: Here is an example of a very common method of using "" to prevent a formula from calculating if a dependent cell is blank:
Комната была пуста, когда я вошёл. I found the room empty.
Эта формула означает: ЕСЛИ(ячейка D2 пуста, вернуть текст "Пустая", в противном случае вернуть текст "Не пустая"). Which says IF(D2 is blank, then return "Blank", otherwise return "Not Blank").
Я открыл коробку. Она была пуста. I opened the box. It was empty.
Иногда требуется проверить, пуста ли ячейка. Обычно это делается, чтобы формула не выводила результат при отсутствии входного значения. Sometimes you need to check if a cell is blank, generally because you might not want a formula to display a result without input.
Примечание: Перед вставкой убедитесь, что область пуста. Note: Make sure that the paste area is empty before you paste the data.
Это также верно для любых ячеек, на которые ссылаются формулы проверки: если любая ячейка, на которую указывает ссылка, пуста, то при установленном флажке Игнорировать пустые ячейки в проверяемую ячейку можно вводить любые значения. This is also true for any cells that are referenced by validation formulas: if any referenced cell is blank, selecting the Ignore blank check box allows any value to be entered in the validated cell.
Очередь недавно передавала сообщения, но сейчас пуста. The queue recently transmitted messages, but the queue is now empty.
Броневик горит, рация разбита и фляжка пуста наполовину! Armoured car's on fire, radio's out and my flask's half-empty!
Все из которых соответствуют типы личности связанные с Культ восприимчивость - пуста, потерянных, неприспособленных. All of whom fit the personality types associated with cult susceptibility - empty, lost, maladjusted.
Члены Группы побывали в ней в июле и обнаружили, что эта фешенебельная гостиница почти пуста. The Panel visited Hotel Africa in July and found that the majestic hotel was almost completely empty.
И что замечательно, для доказательства того, что пустота не пуста первая подсказка пришла от майонезной банки. And what's wonderful about the proof that emptiness isn't empty is that the first clue came from a jar of mayonnaise.
Макет можно представить себе как таблицу, каждая ячейка которой либо пуста, либо содержит один элемент управления. You can think of a layout as a table, where each cell of the table is either empty or contains a single control.
Наша сокровищница пуста, потолок вот-вот обвалится а мы занимаем денег, для того чтобы провести бал. Our cashbox is empty, the ceiling's coming down and we hold balls for borrowed money.
И, наоборот, при отсутствии всех трёх компонент жизнь пуста, а совокупный эффект меньше любой из компонент. Conversely, if you have none of the three, the empty life, the sum is less than the parts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.