Exemplos de uso de "пустыми" em russo com tradução para o inglês

<>
Только на моем палетки не будут пустыми. Only in mine, the paillettes won't be empty.
Предотвращение замещения данных скопированными пустыми ячейками Prevent copied blank cells from replacing data
Если Да, то записи с пустыми значениями в индексируемых полях будут исключены из индекса. If Yes, records with a Null value in the indexed fields are excluded from the index.
Нельзя также полностью игнорировать его действия, называя их пустыми словами, лишенными всякого содержания. Nor can this be dismissed as mere rhetoric void of any content.
Сирийцы, возможно, не имеют склонности к насилию, но рождение свободы, когда его однажды увидишь, не так легко забыть - или заглушить государственной милостыней и пустыми заявлениями далекого, самоизолировавшегося руководства. Syria's people may have no predilection for violence, but the birth of freedom, once witnessed, is not easily forgotten - or trumped by state handouts and vacuous statements by a distant, self-isolated leadership.
То есть он ушел с пустыми руками? So he left empty-handed?
Страница с пустыми наклейками в Word 2016 A page of blank labels in Word 2016
Кроме того, следует подчеркнуть, что утверждения о так называемых нарушениях района полетной информации или нарушениях международных правил воздушного движения с точки зрения международного права являются абсолютно пустыми и беспочвенными. Furthermore, it should be emphasized that allegations of so-called violations of the flight information region or violations of international air traffic regulations are void and groundless under international law.
Другие свойства могут быть нулевыми или пустыми. Other properties might be null or empty.
Добавляет совпадающие поля и оставляет несовпадающие поля пустыми. Adds the matching fields, and leaves unmatched fields blank
Некоторые из восстановленных папок могут быть пустыми. Although the repair process might recreate some of the folders, they may be empty.
Поля с идентификатором рекламного объявления и кампании оставьте пустыми. Leave the ad ID and campaign ID fields blank.
Но Донильон вернулся домой с пустыми руками: But Donilon returned home empty-handed:
Мы оставим эти поля пустыми и нажмем кнопку «ОК». We’ll just leave this blank and click OK.
Или проблем, решаемых пустыми предвыборными обещаниями сменяющихся президентов. Or problems to be solved by empty campaign promises of presidents come and gone.
Если текст нижнего колонтитула не указан, нижние колонтитулы остаются пустыми. If no footer text is specified, the footers are blank.
Мандаты являются пустыми, если они не подкрепляются ресурсами. If not matched by resources, mandates are empty.
При отправке сообщений электронной почты может оказаться, что они отображаются пустыми. When you send emails you may find that the email appears blank.
Будет очень жаль, если вы уедете с пустыми руками. It would be a shame if you left empty-handed.
При открытии существующего документа, содержащего таблицу с объединенными ячейками, ячейки отображаются пустыми. If you open an existing document that has a table with merged cells, the cells will appear to be blank.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!