Exemples d'utilisation de "пятница" en russe

<>
Сегодняшние события: пятница - день PMI. Today’s highlights: Friday is a PMI day.
Основная биржа 0100-2300 (пятница закрытие в 2100) Лондон Underlying Exchange 0100-2300 (Fri close 2100) London
пятница: нет никаких важных событий Friday: No major announcements
Мы ищем диск "Чумовая пятница". We're looking for a Freaky Friday DVD.
А как же "Чумовая пятница"? And the "freaky Friday" crap?
Сегодня пятница, у них намаз. Today is Friday, they pray.
Пятница: не запланировано никаких важных публикаций Friday: No major economic data scheduled
Что касается показателей, пятница - день PMI. As for the indicators, Friday is a PMI day.
20 января, пятница — инаугурация Дональда Трампа. Friday Jan. 20. Donald Trump is inaugurated.
Я работаю через день: понедельник, среда, пятница. I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.
* Или предыдущий рабочий день, если третья пятница - выходной. * Or previous business day if the third Friday is a holiday.
Зелёный "Чероки", автостоянка на Истон стрит, прошлая пятница. Green Cherokee, Easton Street car park, last Friday.
Возможно он "Причудливая пятница" из-за Мистера Чака. Maybe he "Freaky Friday" with Mr. Chuck.
3-я пятница месяца поставки* (март, июнь, сент, дек) (Every month) 3rd Friday of the contract month. (Mar, Jun, Sep, Dec)*
День начисления тройного свопа по инструментам CFD Акции - пятница. Triple swap charge day on CFD Stocks - Friday
А я хочу, чтобы Великая Пятница была каждый день. And I want it to be Good Friday every day.
Ну, я всегда делаю линию на свист пятница, вечер. Well, I always do a line of whizz on a Friday night.
Православная Великая пятница приходится на 25 апреля 2003 года. Orthodox Good Friday falls on 25 April 2003.
Пятница вычтено 2 часа сверхурочного времени из-за отсутствия. Friday - Two hours of overtime are deducted because of absence.
Православная Великая пятница выпадает в 2009 году на 17 апреля. Orthodox Good Friday falls on 17 April in 2009.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !