Beispiele für die Verwendung von "раб мест" im Russischen

<>
Харадзяку — одно из самых жарких мест в Японии. Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.
Этот человек ваш раб, так? This person is your slave, right?
В Киото есть много мест, которые можно посетить. There are many places to visit in Kyoto.
«Вы работаете как раб на галерах, - сказал один из волонтеров. “You work like a galley slave,” one of the volunteers told him.
Я на пути к одному из моих самых любимых мест! I'm on my way to one of my favorite places ever!
Это - самое высокое положение, к которому может стремиться раб. Is the highest position a slave can pray for.
Тот бар — одно из мест, где он любит ошиваться. That bar is one of his favorite haunts.
Ты раб из фильма "Бен Гур". You're a slave - slave in Ben Hur movie.
В день, когда я пришёл, там было полно свободных мест. There were a lot of empty seats the day I went.
Я смиренный раб божий. I am the Lord's humble servant.
У нас достаточно мест для всех. We have enough seats for everyone.
Возможно, я раб Посейдона, но явно не твой. I may be Poseidon's slave, but I am not yours.
Полное оборудование всех рабочих мест и программ. Complete setting up of all work places and programme installation.
Раб, ставший гладиатором. The slave who became a gladiator.
Не удалось сразу выяснить, был ли объект в Сафире одним из двух мест, которые инспекторы ОЗХО не смогли посетить. It was not immediately clear if the facility in Safira was one of the two sites that OPCW inspectors were not able to visit.
Покажите клеймо или метку, дабы доказать, что вы - бывший раб, а не друг Республики! Show brand or mark, to prove you stand former slave and no friend of the Republic!
Теперь на третьем этаже ТПУ "Планерная" среди размеченных на полу парковочных мест идет бойкая торговля. Now, lively trade is occurring on the third floor of the "Planernaya" transport hub among the parking places marked out on the ground.
Венчается раб Божий Александр рабе Божьей Александре. The Lord's servant Alexander marries the Lord's servant Alexandra.
Сегодня утром дорожные рабочие из северной Богемии сообщают о том, что осталось несколько трудно проходимых мест. Since this morning, the snowploughs have reported several places, which are difficult to pass in northern Bohemia.
Он прекрасный раб как для дома, так и для офиса или промышленности. He's the perfect slave for home, office, or industry.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.