Exemples d'utilisation de "работе" en russe avec la traduction "working"

<>
Я подрабатывал на другой работе. I was working my other side job.
Я разберусь на работе завтра. I'll sweat it out working tomorrow.
Мы рады предстоящей совместной работе. We are looking forward to working with you.
О работе с запасами в магазине About working with store inventory
Вкалывал я на той работе, жопу рвал. I was working at this job busting my butt.
Чтобы приступить к работе, нажмите Запуск приложения. To start working, select Launch App.
После этого можно будет приступить к работе. After that, it will be possible to start working.
Будущее напряглось, чтобы снова вернуть вас к работе. The future busted its ass to get you working again.
Я на этой работе уже более 20 лет. I've been working in this job for more than 20 years.
Рекомендуется запрещать импорт при работе с неизвестными экспертами. It is recommended to disable import when working with unknown experts.
О работе с запасами в магазине [AX 2012] About working with store inventory [AX 2012]
Теперь можно приступать к работе со связанными данными. Now you can start working with the linked data.
Когда мы закончим разговор, я вернусь к работе. When we finish talking, I’m going to keep working.
О работе с маршрутами на производстве [AX 2012] About working with routes in production [AX 2012]
Чтобы перейти к работе с ними, необходимо выполнить авторизацию. To start working with them, one must perform authorization.
Рекомендуется отключать эту опцию при работе с неизвестными советниками. It is recommended to disable this option when working with unknown expert advisors.
При работе с неизвестными библиотеками рекомендуется включать эту опцию. It is recommended to enable this option when working with unknown libraries.
Рабочая группа приняла доклад о работе совещания глав делегаций. The Working Group adopted the report on the meeting of heads of delegation.
Меня зовут Калинда, и я подумывала о работе вожатой. Uh, my name is Kalinda, and I was thinking of working as a counselor.
При работе с неизвестными экспертами рекомендуется включать эту опцию. This option is recommended to be enabled when working with unknown experts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !