Exemples d'utilisation de "раскрывающемся" en russe

<>
В раскрывающемся меню выберите Embed Post. Choose Embed Post from the drop down menu:
Ваше приложение отобразится в раскрывающемся списке. You should see your app in the drop down list.
В раскрывающемся меню выберите Embed Video. (Только для Страниц.) Choose Embed Video from the drop down menu: (For Pages only)
Для этого выберите Призыв к действию в раскрывающемся меню. Look for a Call To Action option from the drop down menu.
В раскрывающемся меню в верхнем левом углу выберите «Ads Manager». In the top left hand drop down menu, click Ad's Manager.
В раскрывающемся меню в верхнем левом углу выберите Настройки компании. On the top left side drop down menu, click Business Settings.
В раскрывающемся списке Выберите один вариант выберите условия для правила: Click on the Select one drop down, and select conditions for the rule:
Нажмите кнопку Создать и в раскрывающемся списке выберите пункт Группа безопасности. Click New and then select Security group in the drop down list that appears.
В раскрывающемся меню в верхнем левом углу выберите Настройки Business Manager. In the top left hand drop down navigation, click Business Manager Settings.
Откройте раздел Все трансляции, нажмите Изменить и выберите в раскрывающемся меню Монетизация. In Events, click Edit and select Monetization from the drop down.
Выберите в раскрывающемся меню новую роль, которую хотите назначить человеку для данного ресурса. Select a different role from the drop down menu for which you want to assign the person for the asset.
В верхнем левом углу страницы выберите Настройки Business Manager в главном раскрывающемся меню. On the top left side of the page, click Business Manager Settings from the main drop down menu.
Чтобы отображались только виртуальные каталоги EWS, выберите EWS в раскрывающемся списке Выберите тип. To only display EWS virtual directories, select EWS in the Select type drop down list.
Чтобы удалить счет наведите курсор на счет в раскрывающемся списке и нажмите кнопку . To remove an account hover over the account in the drop down list of the accounts bar and click the Q button.
Чтобы удалить счет наведите курсор на счет в раскрывающемся списке и нажмите кнопку "x". To remove an account mouse over the account on the drop down list of the accounts bar and click the "x" button.
Чтобы включить эту функцию, в раскрывающемся меню Вид > Панели навигации установите флажок Показать эскизы страниц. Turn it on by checking Show Page Previews in the View > Navigation Panes drop down.
Чтобы отобразить только виртуальные каталоги Outlook в Интернете, выберите OWA в раскрывающемся списке Выбрать тип. To only display Outlook on the web virtual directories, select OWA in the Select type drop down list.
В раскрывающемся списке выберите Уведомлять отправителя с помощью подсказки политики, а затем выберите Блокировать сообщение. From the drop down list, select Notify the sender with a Policy Tip and then select Block the message.
Дополнительные сведения о различных значениях в раскрывающемся списке см. в разделе Отгрузка заказов на перемещение (форма). For more information about the different values in the drop down list, see Transfer order shipment (form).
Когда уведомление отправлено, в панели уведомлений Facebook появляется значок, после чего его можно посмотреть в раскрывающемся меню. When a notification is delivered, it lights the notifications jewel on Facebook and appears in the drop down.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !