Exemples d'utilisation de "распознавании" en russe avec la traduction "recognition"

<>
Средства системы BUSY и Recostar позволяют использовать словарную технологию при распознавании рукописных букв для автоматической корректировки данных. The BUSY and RecoStar system facilities make it possible to use dictionary technology for automatic data correction in handwriting recognition.
Абоненты могут использовать DTMF при отключенном автоматическом распознавании речи или если им не удается воспользоваться голосовыми командами. Callers might use DTMF because Automatic Speech Recognition (ASR) hasn't been enabled or because they tried to use voice commands and failed.
Если на экране появилось одно из следующих сообщений о распознавании лиц сенсором Kinect, значит, сенсору Kinect плохо видно лицо. If you see one of the following Kinect facial recognition messages, it means the Kinect sensor is having trouble detecting your face:
Эксперт от Канады сообщил, что в конце августа был завершен второй этап исследования по вопросу о распознавании символов, которое проводится " Объединением заводов-изготовителей транспортных средств (ААМ). The expert from Canada informed that the second phase of research on the symbol recognition, conducted by the Alliance of Automobile Manufacturers (AAM), has been concluded at the end of August.
Скажем, люди с синдромом Аспергера или аутизмом склонны мыслить более буквально и систематично, благодаря чему они особенно сильны в математике и распознавании образов – что критически важно для кибербезопасности. People with Asperger syndrome or autism, for example, tend to think more literally and systematically, making them particularly adept at mathematics and pattern recognition – critical skills for cybersecurity.
Он добавил, что недавно в рамках второго этапа было завершено исследование по вопросу о распознавании обозначений, проведенное Объединением изготовителей транспортных средств, и что результаты этого исследования будут приняты во внимание при разработке данного предложения. He added that the second phase research on the symbol recognition, conducted by the Alliance of Automotive Manufacturers, had recently been concluded and that the results of this research would be taken into account when drafting the proposal.
Убедитесь, что включено распознавание речи. Make sure speech recognition is turned on.
Один из них - распознавание образов. One of them is pattern recognition.
Распознавание образов, вызывающее дополненную реальность Image recognition that triggers augmented reality
расширенные команды и распознавание голоса; Expanded commands and voice recognition
Использование распознавания речи в Windows How to use Speech Recognition in Windows
Загрузка автономного средства распознавания речи Download offline speech recognition
Затем выберите Специальные возможности > Распознавание речи. Then select Ease of Access > Speech Recognition.
Параметры распознавания речи в панели управления Speech Recognition settings in Control Panel
Управление компьютером с помощью распознавания речи Controlling your PC with Speech Recognition
Распознавание речи для ввода ПИН-кода недоступно. Speech recognition isn’t available for PIN entry.
Фейсконтроль — распознавание черт лица для разблокировки смартфона. Face Unlock - Use facial recognition to unlock the phone.
Диагнозы на сегодняшний день делаются распознаванием образов. They way we make the diagnosis today is by pattern recognition:
Диктовка текста с помощью программы распознавания речи To dictate text using Speech Recognition
Подробнее см. в статье Использование распознавания речи. To learn more, see Use Speech Recognition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !