Exemples d'utilisation de "рассказывал" en russe

<>
Фанк рассказывал мне о нем. Funk told me about it.
Как рассказывал Робертсон в интервью Washington Post, когда он готовился надеть на подозреваемого наручники, тот нырнул вправо, повернулся и попытался выхватить у него пистолет. But as Robertson prepared to put the handcuffs on, the suspect lunged to the right, turned and then tried to grab the deputy’s gun, Robertson recounted in an interview with The Post.
Я рассказывал историю Мидсомер Мау. Telling the story of Midsomer Mow.
Мой босс рассказывал мне об этом. My boss told me about it.
Ты уже рассказывал об этом, старичок. You told me that already, old man.
Он мне рассказывал историю своей жизни. He's telling me his life story.
Маркус рассказывал мне о твоём крестнике. Marcus was telling me about your godson.
Он уже рассказывал ее мне прежде. It’s one he’s told me before.
Всё, что ты рассказывал, было ложью? Everything you told me was a lie?
Ту вампиршу, про которую ты рассказывал. That vamper you was telling us about.
Всё, что ты рассказывал мне, было ложью. Everything you told me was a lie.
Так то, что ты рассказывал было правдой? Sn, what you told me was true?
Романист Андре Шварц-Барт рассказывал одну историю: The novelist André Schwarz-Bart used to tell this story:
Я ему тут рассказывал про Рыжего Пса. I've just been telling him about Red Dog.
Это книга, о которой я тебе рассказывал. This is the book that I told you about.
Я уже рассказывал, что мать Тео погибла. I told you before that Teo's mom died.
А мне муж рассказывал про древнюю горскую медицину. Husband told me about ancient highlanders medicine.
А еще он рассказывал мне о великих исследователях. He also told me about the great explorers.
А это Лия, медсестра о которой я рассказывал. Oh, this is Lia, the phlebotomist I told you about.
Он мне про все твои похождения рассказывал, Скиталец. He tells me about all of them, Maverick.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !