Exemples d'utilisation de "реактора" en russe

<>
Причиной тому стала авария реактора. The submarine’s operational life was cut short due to a reactor accident.
Внимание, регулирующие стержни реактора были отведены от ядра. Warning, reactor control rods have been withdrawn from reactor core.
Итак, вы будете следить за первичными катушками реактора. Now, you'll be monitoring the primary reactor coils.
Так что родословная этого реактора далеко не безупречна. So this reactor’s pedigree is not unblemished.
Как нет до сих пор и стабильно работающего реактора. Neither did a continuous nuclear reactor until today.
Кроме того, отводимый от реактора газ попал в другие отсеки. Additionally, gas vented from the reactor and spread to the other compartments.
Ну, во время аварии, главный выключатель автоматически отключает батареи реактора. Well, in an emergency, the master switch automatically shuts down the reactor banks.
Ты знаешь, что смотришь на первоначальные планы здания для этого реактора. You know you're looking at the original building plans for this reactor.
США поставляли топливо для иранского исследовательского реактора во времена правления шаха. Iran's medical reactor was supplied by the United States during the shah's rule.
Она производит только около 5% от мощности этого неудачного советского реактора. It generates only about 5% of that failed Soviet reactor's power.
Два ядерных реактора вырабатывают для этой колоссальной субмарины 73 мегаватта электроэнергии. Two nuclear reactors generated seventy-three megawatts of electricity for the enormous submarine.
Это почти так же абсурдно, как постройка ядерного реактора внутри замка. It's almost as absurd as building a nuclear reactor inside a castle.
Ядро реактора было уничтожено, восемь офицеров и двое солдат-срочников погибли мгновенно. The reactor core was destroyed, and eight officers and two enlisted men standing nearby were killed instantly.
Согласно имеющейся информации, крышку реактора вместе с новыми топливными стержнями подняли вверх. Reportedly, the reactor lid — complete with new nuclear fuel rods — was lifted as part of the process.
(Украина, со своей стороны, решила не участвовать в строительстве реактора в Бушире.) (Ukraine, for its part, opted not to participate in building the Bushehr reactor.)
Как сообщалось, в процессе крышка реактора (оснащенная новыми топливными элементами) была приподнята. Reportedly, the reactor lid — complete with new nuclear fuel rods — was lifted as part of the process.
(Украина, со своей стороны, решила не участвовать в строительстве реактора в Бушере.) (Ukraine, for its part, opted not to participate in building the Bushehr reactor.)
Между строительством ядерного реактора и запуском ракеты с ядерной боеголовкой существует большая разница. Building a nuclear reactor is a far cry from launching a nuclear missile.
Позднее администрацию Буша огорошила израильская разведка, сообщившая о наличии в Сирии плутониевого реактора. Most recently, the Bush Administration was blindsided by Israeli intelligence showing the existence of a Syrian plutonium reactor.
Инженеры заливают три реактора морской водой, пытаясь охладить их ядра и предотвратить расплавление. Engineers are flooding three reactors with seawater in an effort to cool down their cores and avert a meltdown.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !