Verwendungsbeispiele von "рептилия" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Что это за пухлая мелкая рептилия? Who is this pudgy little reptile?
Рептилия черная мамба это самая длинная ядовитая змея в Африке. Reptile black mamba is the longest venomous snake in Africa.
Любительница гадких насекомых и смертельных рептилий. Lover of weird insects and deadly reptiles.
Так что у них было бы что-то наподобие чешуи рептилий. So they would have to have something like a reptilian skin.
Рептилии - холоднокровные животные, не имеющие постоянной температуры тела. Reptiles are animals, who doesn't have always same body temperature.
В настоящем обзоре речь идет о рыбе, моллюсках, ракообразных, морских беспозвоночных, амфибиях, рептилиях и морских млекопитающих, живущих как в пресной, так и в морской воде. This survey includes fishes, molluscs, crustaceans, marine invertebrates, amphibians, reptilians and marine mammals, either from fresh water or marine water.
Выходит, наш взрыватель наследил мочой птиц или рептилий. So our bomber tracks in bird or reptile pee.
Рептилии появились 340 миллионов лет назад в Каменноугольном периоде. Reptiles first appeared 340 million years ago in Carboniferous Period.
Да, труп нашли за домиком рептилий в Друид Хилл. Body found up behind the reptile house in Druid Hill.
Существуют данные, что амигдала рептилий и птиц имеет подобные функции. There is also evidence that amygdala of reptiles and birds have similar functions.
Так появились грибы, рыбы, растения, амфибии, рептилии, а затем, конечно, и динозавры. You get fungi, you get fish, you get plants, you get amphibia, you get reptiles, and then, of course, you get the dinosaurs.
Уровень смертности среди детёнышей рептилий длиной всего в 25-30 сантиметров очень высок. There is very high mortality in little baby reptiles who are just 10 to 12 inches long.
Я хочу, чтобы вы отбросили свои предрассудки, предопределённые опасения и мнения о рептилиях. I want you to put off your preconceptions, your preconceived fears and thoughts about reptiles.
даже птицы, рептилии и млекопитающие, такие как летучие мыши обычно используются для переноса пыльцы. even birds, reptiles, and mammals like bats rats are normally used for the transportation of the pollen.
Два вида животных, два легендарных вида рептилий покорили меня по-настоящему в раннем возрасте. Two animals, two iconic reptiles really captivated me very early on.
Здесь можно встретить треть всех видов млекопитающих и больше четверти всех известных видов рептилий и птиц. A third of the world's mammal species and more than a quarter of all known reptiles and bird species can be found there.
Количество видов следует подсчитывать по видовым группам (животные: беспозвоночные, пресноводные рыбы, рептилии, амфибии, птицы и млекопитающие; сосудистые растения). The number of species should be counted by species group (animals: invertebrates, freshwater fishes, reptiles, amphibians, birds and mammals; vascular plants).
Я утверждаю, что неразумный мозг, у нас есть старый мозг, скажем не млекопитающего, рептилии, к примеру возьмём аллигатора. Well I'll argue a non-intelligent brain, we got hold of an old brain, and we're going to say it's like a non-mammal, like a reptile, so I'll say, an alligator; we have an alligator.
Среди фланёров было принято бравировать своей праздностью: они брали с собой на прогулку черепах, и темп прогулки задавали рептилии. And it was the custom of those flaneurs to show they were men of leisure by taking turtles for walks and letting the reptile set the pace.
И после того, как он толкнул меня в вольер для рептилий, я так больше и не смогла доверять другим мужчинам. And after he pushed me into the reptile enclosure, I was never able to trust another man again.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!