Exemples d'utilisation de "республика югославия" en russe

<>
Traductions: tous77 republic of yugoslavia70 autres traductions7
Федеральная Республика Югославия стремится к интеграции в Евро-Атлантическое сообщество. The FRY wants to integrate with the Euro-Atlantic community.
Были созданы новые страны в Восточной Европе, бывшие республика Югославия и Балканы, и различные -станы центральной Азии. You had the creation of new states in Eastern Europe, the former Yugoslav republics and the Balkans, and the 'stans of central Asia.
Вместе с тем Союзная Республика Югославия пристально следит за развитием событий в этом районе, особенно в том, что касается безопасности. However, the FR of Yugoslavia has followed the developments with great attention, particularly those in the field of security.
По приглашению председателя г-н Живаль (Босния и Герцеговина) занимает место за столом Совета; г-н Норстрём (Швеция) и г-н Сахович (Союзная Республика Югославия) занимают места, отведенные для них в зале Совета. At the invitation of the President, Mr. Zivalj (Bosnia and Herzegovina) took a seat at the Council table; Mr. Norström (Sweden) and Mr. Šahović (Yugoslavia) took the seats reserved for them at the side of the Council Chamber.
В результате предпринятых усилий несколько стран серьезно рассматривают возможность такого присоединения, а Союзная Республика Югославия, направив официальный запрос Исполнительному секретарю ЕЭК ООН, в феврале 2002 года получила статус наблюдателя в рамках проектов ТЕА и ТЕЖ. As a result of this effort, several countries are seriously considering their adherence, whilst FR Yugoslavia, after an official request addressed to the UNECE Executive Secretary, was accepted to the TEM and TER Projects as observer members, in February 2002.
До тех пор, пока генерал Младич и его приспешники не присоединятся к г-ну Милошевичу на скамье подсудимых в Гааге, мы не можем верить в то, что Федеральная Республика Югославия действительно принадлежит к числу демократических европейских государств, уважающих власть закона. So long as General Mladic and his henchmen do not join Mr. Milosevic in The Hague, we cannot believe that the FRY really belongs in the company of democratic European states in respect to the rule of law.
Так, например, в Республике Болгарии соответствующими декретами Совета министров, в рамках действующего законодательства страны, был введен режим санкций, принятый Советом Безопасности Организации Объединенных Наций в отношении таких государств и организаций, как УНИТА (Ангола), Союзная Республика Югославия, Афганистан (движение «Талибан»), Сьерра-Леоне, Эфиопия и Эритрея и т.д. Thus, for example, the Republic of Bulgaria has directly introduced by explicit Decrees of the Council of Ministers the regime of sanctions adopted by the UN Security Council against such states and organisations as UNITA (Angola), FR Yugoslavia, Afghanistan (the Taliban), Sierra Leone, Ethiopia and Eritrea, etc. in the legal framework of the country.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !