Ejemplos de uso de "решение sap" en ruso con traducción al inglés

<>
Джим Снейб, один из исполнительных директоров SAP, сказал: "Мы видим, что потребители задают новый вопрос, который не возникал год назад, а именно: где хранятся мои данные и можете ли вы гарантировать, что они физически останутся в этой юрисдикции". Jim Snabe, co-chief executive at SAP, says: "We see a new question from customers that didn't come up a year ago - which is where is my data stored and can you guarantee that it stays physically in that jurisdiction."
Это решение окончательно. This decision is final.
"Это не вариант", - говорит Гассо Платтнер, президент немецкой компании-поставщика программного обеспечения для бизнеса SAP. "That's not the way," Hasso Plattner, chairman of German business software company SAP, says.
Её решение переехать в Чикаго удивило нас. Her decision to move to Chicago surprised us.
тот же самый Windows или программы SAP сейчас доступны во всех странах, включая Европу. the same Windows or SAP programs are available in all countries, including Europe.
Это решение отразится на его будущей карьере. This decision will reflect on his future career.
Этот подход уже с большим успехом применялся такими компаниями, как Microsoft, Amazon и SAP в области кодирования и разработки программного обеспечения, а также подразделением разведки и безопасности Центра правительственной связи Великобритании, который является одним из крупнейших нанимателей аутистов в стране. This approach has already been applied with great success by the likes of Microsoft, Amazon, and SAP in the areas of coding and software development, and by the UK’s GCHQ intelligence and security organization, one of the country’s biggest employers of autistic people.
Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным. I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
Но технология распространяется быстро: тот же самый Windows или программы SAP сейчас доступны во всех странах, включая Европу. But technology spreads rapidly: the same Windows or SAP programs are available in all countries, including Europe.
Решение всё еще висело в воздухе. The decision was still in the air.
Например, Oracle переживает спад в Азиатско-Тихоокеанском регионе, где процветает ее основной конкурент, немецкая компания SAP. For example, Oracle is experiencing a slowdown in the Asia-Pacific region, where its main competitor, the German company SAP, is thriving.
Теперь, когда вы приняли решение, вы должны действовать. Now that you have made your decision, you must act.
Никакие другие серверные приложения (например, Exchange, SQL Server, Active Directory или SAP) не следует устанавливать на хост-компьютере. No other server-based applications (for example, Exchange, SQL Server, Active Directory, or SAP) should be installed on the host machine.
Том и Мэри придумали возможное решение их проблемы. Tom and Mary came up with a possible solution to their problem.
Устранена проблема, которая приводила к ошибкам в размерах таблиц в приложениях SAP®. Addressed issue that causes incorrect tabledimensions in SAP® applications
Если не примешь решение быстро, то возможность пропадёт. Unless you make a decision quickly, the opportunity will be lost.
Создавайте запросы, включая соединители с SharePoint Online, Exchange и SAP Hana, с помощью параметров из новой категории "Веб-службы". Create a query using options from the new Online Services category including connectors to SharePoint Online, Exchange, and SAP HANA.
Вы ещё не приняли решение? Haven't you decided yet?
Устранена проблема, из-за которой происходит сбой службы LSASS, когда приложение SAP® использует проверку подлинности с помощью протокола TLS. Addressed issue that causes the Local Security Authority Subsystem Service to fail when a SAP® application uses Transport Layer Security authentication.
Решение Тома жениться удивило его семью. Tom's decision to get married surprised his family.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.