Exemples d'utilisation de "решили" en russe avec la traduction "decide"

<>
Разве вы ещё не решили? Haven't you decided yet?
Так мы решили, здесь выделено. So we decided - actually, the highlight's right there.
Они решили отменить старое ограничение. They decided to abolish the old restriction.
Железнодорожники бастуют, решили пути разобрать. The railroaders are in revolt, decided to rip up the tracks.
Вы наконец решили начать встречаться. You guys finally decided to take the plunge.
Мы решили дать тебе шанс. We've decided to give you another chance.
И мы решили разбить сад. And we decided to plant a garden.
Мы тоже решили пропустить его. We decided to sit it out, too.
Мы решили пожениться в Вероне. We've decided to get married in Verona.
Другие решили этого не делать. Others decided not to.
вы решили ничего не делать. you decide not to do anything.
Мы решили протестировать это в лаборатории. So we decided to test this in the lab.
Вы решили купить акции компании Google. You decide that you want to buy Google Shares.
Мы решили назвать ее Centropyge narcosis. And so this one we decided to give the name Centropyge narcosis to.
Мы решили что ты покидаешь колледж. We've decided you're leaving college.
Поэтому мы решили потусоваться с друзьями. So we decided to go hang out with some friends.
Вот это мы и решили проверить. And so this is the kind of thing we decided to do.
Решили всё-таки оставить Джеки чаевые? Did you decide to leave Jackie a tip after all?
О, мы просто решили устроить девишник. Oh, we just decided to have a little girls' night out.
Но мы решили спасти Джеймса Лира. But we had decided to rescue James Leer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !