Exemples d'utilisation de "руках" en russe avec la traduction "hand"

<>
Но вы в надёжных руках. But you are in safe hands now.
Инструмент в твоих руках, дружище. Putty in your hands, mate.
Я замазку в ваших руках. I'm putty in your hands.
В их руках жизни граждан. Their citizens’ lives are in their hands.
Присяжные у меня в руках. This jury is putty in my hands.
Он держал раковину в руках. He had the conch in his hands.
Он в хороших руках, милорд. He is in good hands, milord.
В его руках больше нет палочки. You can see the baton left his hand.
Дочь Фон Кранца в руках "лысых". Von Krantz's daughter is in the hands of the baldies.
С киркой в своих сильных руках. A pickaxe in his strong hands.
Она в заботливых руках, уверяю вас. She is in safe hands, I assure you.
Тогда кровь будет на твоих руках. Then there will be blood on your hands.
Так что вы в надежных руках. So you're in safe hands.
Я в твоих сексуальных руках, Кора. I'm in your sexy latex hands, Cora.
В наших руках осуществить демократические перемены. The power to achieve democratic change is in our hands.
Что власть находилась в надёжных руках. That its government was in safe hands.
Наша Организация будет в надежных руках. Our Organization will be in safe hands.
Вы будете в надежный руках, ясно? You're gonna be in safe hands, okay?
Ее избавление все еще в руках Господа. Her deliverance is still in God's hands.
Я знала, что ты в хороших руках. I knew you'd be in safe hands.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !