Exemples d'utilisation de "рыбалка" en russe

<>
Точно, как и охота и рыбалка. Like fishing and hunting at the same time.
Охота, рыбалка, стрельба, отцовство, привязанность, печаль. Hunting, fishing, shooting, fatherhood, bonding, sadness.
Рыбалка — одно из самых популярных увлечений. Fishing is one of the most popular hobbies.
Не думал, что наша рыбалка состоится так скоро. I didn't think you'd take me up on that fishing trip so soon.
Да, но это Разнорабочий рыбалка в одностороннем порядке. Yes, but this is Handyman unilaterally fishing.
Катание на снегоходах, подлёдная рыбалка, лаборатория с метом. Snowmobiling, ice fishing, meth labs.
У меня много увлечений, например, рыбалка и скалолазание. I have many hobbies - fishing and climbing, for example.
Были судом мест в Никс игры, рыбалка в Кейп-Код. There were court seats at Knicks games, fishing trips to Cape Cod.
Индивидуальные 24-дюймовый давлением пистолет копье в основном используется для глубоководная рыбалка. A customized 24-inch pressurized spear gun mainly used for deep sea fishing.
Рыбалка, разведение и выращивание, сельское хозяйство - до сих пор остаются передовыми занятиями человечества. Fishing, breeding, farming are still the world's foremost human occupations.
Может быть во Франции, анальный секс на стороне, это как рыбалка или игра "Эрудит". In France, maybe having anal sex on the side is like fishing or playing Scrabble.
Некоторые подписавшие, в том числе и некоторые тихоокеанские островные государства, заявили о том, что их огромные и исключительные экономические зоны будут заповедником для акул и создали зоны, где вся рыбалка запрещена. Some signatories, including certain Pacific island states, have declared their huge exclusive economic zones to be shark sanctuaries and have established areas where all fishing is prohibited.
Нет, я обожаю глубоководную рыбалку. No, I love deep sea fishing.
Мой отец ушел на рыбалку. My father went fishing.
Мы идём на рыбалку, месье Морен. We go fishing, Monsieur Moreno.
Мы ходили на охоту и рыбалку. We used to go hunting, fishing.
Возьмем, к примеру, рыбалку на бубенчик. There's no room for amateurism in fishing.
Каждую неделю он отправляется на рыбалку. Every week he goes fishing.
У меня есть книга про рыбалку. I have a book about fishing.
Ты знаешь что-нибудь о глубоководной рыбалке? Do you know anything about deep sea fishing?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !