Exemples d'utilisation de "своем" en russe avec la traduction "my"

<>
А я в своем будуаре. And me in my boudoir.
Я тут сижу в своем пеньюаре. I'm just sitting here in my nightie.
Я посадил в своем саду яблоню. I planted an apple tree in my garden.
Я буду скучать о своем приятеле. I'm going to miss my playmate.
Я взял перерыв в своем отпуске. I'm taking a break from my vacation.
Сейчас я сожалею о своем девичнике. I now regret my bachelorette party.
Я устраиваю ее на своем съемном доме. I'm doing it at my boarding house.
Знаешь, что я помню о своем выпускном? Do you know what I remember about my prom night?
Как одобрять публикации в своем открытом мероприятии? How do I approve posts in my public event?
Очевидно, я был не в своем уме. Obviously I was in over my head.
Я должен рассказать вам о своем детстве. I have to tell you about my childhood.
Решил сделать небольшой фильм о своем путешествии. I'm making a movie about my trip.
В своем будуаре я храню его изображение. I keep a likeness of him in my boudoir.
Я нашел это в своем ночном столике. I found it in my night table.
Я хочу играть в ракетбол в своем доме. I want to play racquetball in my house.
Как заблокировать показ собственной рекламы в своем приложении? How do I prevent my own ads from showing in my app?
Кажется, я нашел в своем курином салате ноготь. I think there was a toenail in my chicken salad sandwich.
Я был в своем офисе и услышал шум. I was in my office and I heard a ruckus.
Я наконец-то ощутила себя в своем теле. It was finally being in my body.
Я не узнаю действия в своем рекламном аккаунте. I don't recognize activity on my advertising account.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !