Exemples d'utilisation de "своя" en russe

<>
У каждого фото своя история. Every picture tells a story.
У каждой пыльцы своя история. Every pollen grain has a story
У этого движения своя особенность. This movement has an edge.
У каждого здесь своя специализация. Everyone has a specialty.
И у него своя фирма снэков. And he has a line cf snack foods.
Все вернулось на круги своя, народ! Everything's back on track, guys!
У Дхани есть своя телевизионная передача. Dhani has a television show.
У них действительно есть своя выгода: They do have interests:
У них тоже есть своя особенность: They also have a feature:
Я просто была сама не своя. I just been feeling out of sorts, that's all.
В Дании своя национальная птица - лебедь. Denmark, we have a national bird, the swan.
И у каждого своя странная история. But they surely have one of the strangest stories.
У каждого своя манера класть мазки и. And they have brushstrokes, and.
Таким образом, у "ненастоящности" есть своя ценность. All right, now, there is value for fake.
Среди творческих предметов тоже есть своя иерархия. And in pretty much every system too, there's a hierarchy within the arts.
И у каждого человека есть своя роль. Every individual has a role to play.
Так что теперь, вернемся на круги своя? So now what, back to square one?
У них своя линия одежды и парфюма. They got clothing lines and perfumes.
Милый Уилльям, всё вернулось на круги своя. Sweet William, here we are again.
В последнее время ты сама не своя. You've been blanking out a lot lately.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !