Beispiele für die Verwendung von "сгущенным молоком" im Russischen

<>
798 ящиков со сгущенным молоком; 798 boxes of condensed milk
У меня есть сгущённое молоко и сахар. We've got condensed milk and sugar.
И, что они выдадут, сгущенное молоко? What do they put out, evaporated milk?
Альфред все еще хранит сгущенное молоко на верхней полке. Alfred still keeps the condensed milk on the top shelf.
Пять порций холодного чая, один лимонад, шесть сгущенного молока на тостах. Five iced teas, one lemonade, six condensed milk on toast.
Нам нужны сгущенное молоко и большая банка кондитерского жира, для жарки. We need some condensed milk, and a big can of shortening.
Я ни разу не ел сгущенного молока, но попробую на этой неделе. I have never eaten sweetened condensed milk but I will try some this week.
Налейте нам обеим по чашечке и добавьте сгущенного молока в чашку сестры Ли. We shall have one apiece, and put some extra condensed milk in Nurse Lee's.
Мой любимый цвет коричневый, а моя любимая еда сгущенное молоко, сразу за которым следует шоколад. My favourite colour is brown and my favourite food is sweetened condensed milk followed closely by chocolate.
Когда я маленький был, бабушка специально блюдечко с молоком ставила для ёжиков. When I was little, my grandmother would put out a small bowl of milk specifically for hedgehogs.
Две чашки кофе с молоком, пожалуйста. Two coffees with milk, please.
Не плачь над пролитым молоком. Don't cry over spilled milk.
Где чай с молоком? Where is the milk tea?
Бабушка с дедушкой каждый день вдоволь поили котёнка молоком, и вскоре котёнок раздобрел. Every day grandfather and grandmother gave the kitten plenty of milk and soon the kitten grew nice and plump.
Я всегда мою волосы молоком, так что они никогда не выпадали и сохранили цвет. I have always washed my hair with milk, and it has never fallen out or lost its colour.
кофе с молоком coffee with milk, white coffee
чай с молоком tea with milk
В Мордовии расположены два крупных завода, которые производят товарные вагоны и контейнеры, но это преимущественно сельскохозяйственный регион, известный своей картошкой и молоком. Mordovia has two major factories producing freight cars and containers, but it is predominantly an agricultural region known for its potatoes and milk.
Они не знают, что это такое — часами стоять в очереди за молоком, яйцами или колготками — или есть мясо только по большим праздникам. She doesn’t know what it’s like to line up for hours for milk, eggs, or pantyhose — or have meat only on major holidays.
С молоком и с одним кубиком сахара. White, one sugar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.