Exemples d'utilisation de "серой" en russe avec la traduction "sulphur"
Возьмите эти мешки с серой на другой вертолёт.
Take those sacks of sulphur over to the other copter.
Продавал джин, разведенный с серой и скипидаром, так ведь?
Sold gin, mixed with sulphur and turpentine, did you not?
Около 400 носильщиков тащат корзины с серой на своих плечах со дна вулкана
Some 400 porters carry sulphur baskets on their shoulders from the crater.
учитывая, что с оксидами азота, серой, летучими органическими соединениями, [и- исключить] восстановленными соединениями азота [и аэрозольными частицами] связано негативное воздействие на здоровье человека и окружающую среду,
Aware that nitrogen oxides, sulphur, volatile organic compounds, [and- delete] reduced nitrogen compounds [and particulate matter] have been associated with adverse effects on human health and the environment,
пересмотр результатов расчета параметров выбросов аммиака в модели ЕМЕП и изучение использующихся в ее рамках методов учета потоков осаждения в отношении, в частности, совместного осаждения с серой (МСЦ-З, Целевая группа);
Revise the calculation of ammonia emissions in the EMEP model and investigate treatment of its deposition fluxes, in particular with respect to co-deposition with sulphur (MSC-W; Task Force);
Саудовская Аравия сообщила о положительных результатах в деле улавливания и переработки природного газа, получаемого при производстве сырой нефти, что позитивно сказывается на уменьшении почти всех выбросов в результате сгорания огромного количества газа, насыщенного серой.
Saudi Arabia reported achievements in collection and treatment of the natural gas accompanying the production of crude oil, which have the positive impact of eliminating almost all emissions from combustion of huge quantities of gases saturated by sulphur.
Часть I состоит из девяти глав: введение; загрязнение серой в Европе; загрязнение оксидами азота в Европе; загрязнение аммиаком в Европе, 1980-2000 годы; катионы оснований в атмосфере и осадках; озон; тяжелые металлы; стойкие органические соединения; и частницы в атмосфере.
Part I consists of nine chapters: introduction; sulphur pollution over Europe; nitrogen oxides pollution over Europe; ammonia pollution over Europe 1980-2000; base cations in air and precipitation; ozone; heavy metals; persistent organic components; and particles in the air.
Гидрофторуглероды (ХФУ), перфторуглероды (ПФУ), гексафторид серы (SF6).
Hydrofluorocarbons (HFCs), perfluorocarbons (PCFs), sulphur hexafluoride (SF6).
Совокупное воздействие температуры и загрязненности диоксидом серы
The combined effect of temperature and sulphur dioxide pollution
Знаете, немного серы, перманганата калия, полоска магния.
You know bit of sulphur, potassium permanganate, magnesium strip.
Директива о загрязнении воздуха диоксидом серы, 80/779/ЕЕС
Sulphur Dioxide Air Pollution Directive, 80/779/EEC
Нормы содержания серы в газойле определены в предписании 17.
The standards for sulphur in gas oil are determined in Regulation 17.
Были приняты предписания, касающиеся топлива с более низким содержанием серы.
Regulations were introduced for fuels with lower sulphur content.
Норвегия установила нормы содержания серы в топливе в 1985 году.
Norway regulated the sulphur content of fuels in 1985.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité