Beispiele für die Verwendung von "символ японского алфавита" im Russischen
Однако вместо того, чтобы принять дружественную руку Китая, Коидзуми избрал более националистический сценарий развития двусторонних отношений, к которому добавились ежегодные посещения храма Ясукуни, воспринимаемого как символ японского милитаризма соседями Японии.
But, instead of accepting China’s olive branch, Koizumi implemented a more nationalistic agenda, including annual visits to the Yasukuni Shine, which is regarded as a symbol of Japanese militarism by Japan’s neighbors.
Общий метод правописания с помощью алфавита японского языка
Common alphabetic spelling method of Japanese
Буква греческого алфавита "пи" геометрический символ равенства, и что-то из периодической таблицы элементов.
The Greek letter for pi, the geometric symbol for congruent, and something off the table of natural elements.
В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
Мы используем символ ? для обозначения строгого включения.
We use the symbol ⊂ to denote proper inclusion.
Николя имеет в виду, что латинизация кириллического алфавита прекрасна, как солнце, которое обжигает глаза, когда смотришь на него.
Nicolas means that romanization of Cyrillic alphabet is as beautiful as the sun, which burns your eyes when you look at it.
Седи - текущая валюта Ганы. Её символ - "?".
The cedi is Ghana's current currency. Its symbol is "₵".
К сожалению, три дня тому назад землетрясение магнитудой 8.8 ударило по тихоокеанскому побережью японского региона Тохоку.
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
К 2025 году все официальные документы, книги и периодические издания в Казахстане должны публиковаться с использованием латинского алфавита.
All official documents, books, and periodicals in Kazakh should be published in Latin letters by 2025.
В апреле 2017 года президент Нурсултан Назарбаев рекомендовал, чтобы разработка нового, основанного на латинице алфавита для казахского языка была завершена к концу этого года.
In April 2017, President Nursultan Nazarbaev recommended that the development of the new Kazakh language alphabet, based on Latin script, be completed by the end of the year.
Следующим шагом будет принятие единого стандартного алфавита, а затем начнется его массовое использование.
Agreeing on a unified standard alphabet is the next step, and then finalizing the roll out.
"ASCII-кавычки" — суррогатный символ, заменяющий «настоящие» кавычки, которые зависят от языка, и с приходом уникода ASCII-кавычки устарели.
"ASCII quotes" are a substitute character for the “real” quotes that vary from language to language, and the advent of Unicode have rendered ASCII quotes obsolete.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung