Exemples d'utilisation de "синапсе" en russe avec la traduction "synapse"

<>
Traductions: tous36 synapse36
Известно, что в синапсе оба нейрона соединены вместе, словно два друга, разговаривающих по телефону. At the synapse, the two neurons are said to be connected like two friends talking on the telephone.
И именно тогда, со вспышкой в синапсе, мы понимаем что жизнь состоит из элементов. And just then, in the flash of a synapse, we learn that life is elemental.
Мы окрашиваем каждый нейрон в разный цвет, затем проходим через все изображения, находим синапсы и запоминаем цвета обоих нейронов, задействованных в каждом синапсе. We color every neuron in, in a different color, and then we look through all of the images, find the synapses and note the colors of the two neurons involved in each synapse.
Синапсы могут создаваться и уничтожаться. Synapses can be created, and they can be eliminated.
Теперь вы видите, как найти синапс. So you see how to find a synapse.
Синапс - это пункт их химической взаимосвязи. And a synapse is a chemical location where they communicate with each other.
Ген речи оказался стимулятором образования синапсов The speech gene has turned out to be a stimulator for the formation of synapses
Также синапсы могут увеличиваться и могут уменьшаться. And synapses can grow larger, and they can grow smaller.
Итак, вы узнали азы о нейронах и синапсах. Now, at this point, you've learned the basics of neurons and synapses.
Сегодня мы можем изучить все 10 миллионов синапсов. We can look at all 10 million synapses now.
Синапсы в совокупности образуют сеть, или контур мозга. And these synapses together form the network or the circuit of the brain.
Использование синапсов, ответственных за кратковременную память для восстановления долговременной. Using short-term memory synapses to retrieve long-term memory.
Или это усиленный звук активности синапсов в мозгу таракана? Or is it the amplified sound of a synapse firing in the brain of a cockroach?
Мне нужно стимулировать рост синапсов в ее зрительном бугре. I need to stimulate the growth of new synapses in her thalamus.
И когда эти искорки достигают синапсов, они буквально встряхивают его. And when they get to the synapse, what they do is they effectively, literally, shock the synapse.
То есть, допамин в нашем мозгу распростаняется по синапсам, вызывая наслаждение. I mean, dopamine in our brains is released across synapses, causing pleasure.
Это подобно удару электрическим током, который высвобождает из синапсов химические элементы. It's like electrical shock that releases the chemicals from these synapses.
Последний был обнаружен в результате поиска факторов, которые стимулируют образование синапсов. The latter was discovered as a result of a search for factors that stimulate the formation of synapses.
Давайте приблизим один синапс, и сосредоточим внимание на внутренней части зеленого нейрона. Let's zoom in on one synapse, and keep your eyes on the interior of the green neuron.
Все эти цветные нити изображают пучки аксонов, волокна, соединяющие клетки посредством синапсов. So all of those colored lines correspond to bunches of axons, the fibers that join cell bodies to synapses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !