Exemples d'utilisation de "системной плате" en russe

<>
Если у вас установлен собственный видеоадаптер, подключенный к дисплею, попробуйте подключиться монитор к встроенному видеоадаптеру на системной плате. If you have your own display adapter installed and connected to your display, try connecting your display to the built-in video on the motherboard.
Без тебя у нас бы не было системной платы. We wouldn't have a motherboard without you.
Особенно если мы втиснем системную плату побольше в корпус поменьше. Especially if we try and cram a bigger motherboard into a smaller case.
Если значительно изменили оборудование устройства, например заменили системную плату, запустите средство устранения неполадок активации Windows, расположенные на странице параметров активации. If you've made a major change to your device's hardware, such as a motherboard replacement, run the Windows Activation troubleshooter located on the activation settings page.
Вставить устройство флэш-памяти в USB-порт значительно проще, чем открывать корпус компьютера и вставлять модули памяти в системную плату. It’s easier to plug a flash drive into a USB port than to open your PC case and plug memory modules into its motherboard.
Если вы внесли существенные изменения в оборудование компьютера, например заменили жесткий диск или системную плату, активировать Windows на вашем компьютере не удастся. If you made substantial hardware changes to your PC, such as replacing your hard drive or motherboard, Windows might no longer be activated.
Если вы внесли существенные изменения в оборудование устройства (например, заменили системную плату) и у вас есть действительный ключ продукта, попробуйте активировать Windows по телефону. If you made a substantial hardware changes to your device (such as replacing the motherboard) and you have a valid product key, try to activate Windows by phone.
При переустановке Windows 10 после внесения значительных изменений в оборудование вашего компьютера (например, после замены системной платы), возможно, активировать Windows 10 на вашем компьютере не удастся. If you reinstall Windows 10 after you make a significant hardware change to your PC (such as replacing the motherboard), it may no longer be activated.
Ваша копия Windows 10 должна активироваться автоматически при условии, что в устройстве не было произведено каких-либо значительных аппаратных изменений (например, замены жесткого диска или системной платы). Your copy of Windows 10 should automatically be activated as long as you didn't make any significant hardware changes to your device (such as replacing the motherboard).
Если перед переустановкой Windows 10 вы внесли значительное изменение в оборудование вашего компьютера, например заменили системную плату, см. статью Возможно ли переустановить Windows 10 после внесения значительных изменений в оборудование компьютера? If you made a significant hardware change to your PC (such as replacing the motherboard) before reinstalling Windows 10, see Can I reinstall Windows 10 after I make a significant hardware change to my PC?
Наше положение по комиссионной плате и проект договора Вы найдете в приложении. Please find enclosed our commission regulations and a draft of the contract.
Когда генеральный прокурор США Лоретта Линч (Loretta Lynch) говорит о «безудержной, системной и имеющей глубокие корни» коррупции в ФИФА, а министерство юстиции предупреждает, что предъявленные обвинения являются «не последней главой», это означает, что американские правоохранительные органы стремятся разрушить удобную иерархическую структуру, которой старина Блаттер научился играть с тех пор, как он присоединился к ФИФА в 1975 году. When U.S. Attorney General Loretta Lynch speaks of “rampant, systemic and deep-rooted” corruption in FIFA, and the Justice Department warns that the indictments are “not the final chapter,” it means that American law enforcement is looking to dismantle the cozy old-boy hierarchy that Blatter has learned to play since he joined FIFA in 1975.
Акции компании не представляли для меня интереса по другим причинам, поэтому я не проверял, основывались обвинения на фактах или были сделаны в пылу эмоциональных баталий, разгорающихся на переговорах по заработной плате. The stock of this company was of no investment interest to me for quite different reasons. Therefore, I have no knowledge of whether the charge was based on fact or was made in the heat of an emotional battle over wage negotiations.
Причем оставшиеся партии критики называют «системной оппозицией», утверждая, что они существуют только с позволения Кремля. These parties are accused by critics of being part of the "systemic opposition" — parties that exist only with Kremlin approval.
В любом случае, рынок, скорее всего, начнет с нетерпением ждать выхода данных по заработной плате в Америке в эту пятницу, которая выходит в праздничный день, это может повлиять на курс доллара больше, чем обычно. In any case, the market is likely to start looking forward to another strong US payrolls figure this Friday which, coming out on a thin holiday day, may have a greater-than-usual impact on the dollar.
«Неспособность разобраться со встречами стала системной, — сказал источник, близкий к Могерини. “There is a pattern here of not being able to run the logistics of sorting out meetings,” the source close to Mogherini said.
Подтверждаю, что я проинформирован об объеме торговли и о соответствующей плате, вытекающей из Моей программы, а также о том, как это может отразиться на ее работе. I acknowledge that I have been apprised of the volume of trading and resulting fees to be generated by My Program and the impact this may have on its performance.
Другие же полагают, что мощная неудовлетворенность в Бразилии появилась вовсе не из-за Партии трудящихся, а по причине многолетнего стремления к системной политической реформе. Others believe that widespread malaise in Brazil is not necessarily due to the PT, but rather to a long-standing desire for systemic political reform.
Основным показателем дня станет показатель ADP США, который выйдет на два дня раньше релиза по заработной плате в несельскохозяйственном секторе. The main indicator for the day is the US ADP employment change for Apr, two days ahead of the nonfarm payroll release.
Указывая на многочисленные опросы населения, либеральные комментаторы обвиняют президента в игнорировании требований народа о проведении системной модернизации, которая может дать новый общественный договор. Pointing to a succession of recent polls, the liberal commentariat accuses the president of ignoring popular calls for a systemic form of modernization that can offer a new social contract.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !