Exemplos de uso de "складной резервуар" em russo

<>
Напомним, 18 июля в связи с обстрелом Лисичанского НПЗ сгорел резервуар для хранения нефти и разрушены здания двух складов. To recap, on July 18, two oil storage tanks were burnt down and two storage buildings were destroyed in connection with the shelling of the Lisichansky oil refinery plant.
Возьми с собой складной зонт. Он может пригодиться. Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
Во-вторых, стоимость страховой премии - за завышенный, в основном долларовый резервуар валютных резервов Китая - была увеличена политическим риском. Second, the costs of the insurance premium - the outsize, largely dollar-denominated reservoir of China's foreign-exchange reserves - have been magnified by political risk.
Твой складной нож при тебе? Have you got your pen knife?
Их тропические леса - огромный резервуар биоразнообразия, к тому же леса являются крупнейшими поглотителями углерода, сокращая уровень CO2 в атмосфере. Their rainforests are a vast storehouse of biodiversity, and forests are major carbon sinks, reducing the level of CO2 in the atmosphere.
Я сейчас схожу на склад и принесу тебе складной стульчик и, может быть, найду для тебя адмиральскую шляпу. I'll go down and get you a camp stool, and maybe a little admiral's hat for ya.
Мы с Рейганом, тем не менее, смогли создать резервуар конструктивного духа через взаимные контакты и взаимодействие лицом к лицу. Reagan and I were nonetheless able to create a reservoir of constructive spirit through constant outreach and face-to-face interaction.
И теперь я застряла в складной кровати как какая-то нищая Рапунцель. And now I'm trapped in a Murphy bed like some welfare Rapunzel.
Большой резервуар для воды и сток. A big reservoir for water and the overflow.
Пятидюймовый складной нож. A five-inch folding knife.
В вашем рекламном проспекте не было ничего про то, что надо делить резервуар с кем - то еще. There was nothing in your literature about sharing a tank.
Некоторые люди ковыряют в носу, жуют с открытым ртом, используют складной нож, чтобы почистить ногти. Some people pick their nose, chew with their mouths open, use a pen knife to clean their fingernails in public.
Оно ускользнуло назад в водный резервуар? It's slithered back into the water tank, hasn't it?
Рут сказала, что когда она раздавала закуски, он даже не стал использовать складной столик. Ruth told me that when she was serving the snacks, he wouldn't use the pull-down table.
Я извлеку воздух из верхнего отверстия и перевернув трубку, погружаю её в этот резервуар, убрав свой палец с погруженного в воду отверстия. I shall suck out the air from the upper opening and inverting the tube, immerse it in this tank, removing my finger from the submerged opening.
"Соль Мортона" и 2-дюймовый складной нож со скребком Лоуренса Фейна. Morton's Salt, and the C. R Laurence Fein two-inch, axe-style scraper oscillating knife blade.
Однако вскоре он обнаружил, что западные материальные блага и ценности начали заполонять Восток и загрязнять этот резервуар. What he discovered, however, was that Western material goods and values were flooding the East and polluting that reservoir.
Джимми, здесь было отслеживающее устройство, и у Кларка был складной нож. Jimmy, there was a tracking device, and Clark had a pocket knife.
Благодаря разделяющей мембране топливо не будет выбрасываться в воздух ? через капилляры в нижней части материала оно будет попадать с борный резервуар и использоваться по требованию в существующей инфраструктуре энергоснабжения. Separated by the membrane, the fuel would not be vented to the air but instead would wick out through the bottom of the material into a collector tank for use on demand in our existing energy-supply infrastructure.
Даже складной нож. Even my flick knife.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.