Verwendungsbeispiele von "слушают" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle1103 listen1096 andere Übersetzungen7
Студенты слушают лекцию по истории. The students are listening to a history lecture.
Что они на нем слушают?" What do they use it to listen to?”
Врачи слушают, и их реакция - скептическая. The doctors listen, and their reaction is sceptical.
Потому что они слушают свою материнскую плату. It's' cause they listen to their motherboards.
В Бруклинском кантри-клубе не слушают негритянскую музыку? They don't listen to Negro music at the Brooklyn Country Club?
В ней те, кто никогда не слушают классику. These are the people who never listen to classical music.
Они слушают, подражают и миксуют то, что им нравится. They listen and mimic and remix what they like.
думаю, там просто слушают ребята в наушниках в Индии. I think basically it's like these guys in India with headsets, you know, listening in.
Завышенная самооценка или нет, они слушают его, ведь так? Inflated ego or not, they listen to him, don't they?
и, пусть ненадолго, вы становитесь сказителем, которого слушают все. And even briefly, you become the storyteller to which the community, the whole community, listens to.
Они уже давно нас слушают, может быть, им пора заговорить? They’ve been listening in all along; maybe it’s about time they piped up.
Потому что хорошо, когда девочки-подростки тебя слушают для разнообразия. Because it's nice to have some teenage girls listen to me for a change.
И когда он играет на свирели, дикие животные стоят и слушают. And when he plays his pan pipe, wild animals stop and listen.
Раз они слушают 365 дней в году, это означает, что они мазохисты. It just goes to show what masochists people are, they listen 365 days a year.
Члены Конгресса слушают избирателей, потому что от этого зависят их рабочие места. Members of Congress listen, because their jobs depend on it.
Или, когда она расслабляется, голова опускается, а уши слушают, вертясь в разные стороны. Or, when he's more relaxed, the head comes down and the ears listen, either side.
Они издают громкие щелчки и слушают эхо, отражённое морским дном - и так ориентируются. They can produce loud clicks and listen for echoes from the sea floor in order to orient.
В настоящее время русские слушают старые Советские песни и смотрят фильмы Советской эры. Today, Russians listen to old Soviet songs and watch Soviet-era movies.
а там комната, полная других матерей, матерей с детьми, они сидят, разговаривают и слушают. The door opens and there's a room full of mothers, mothers with babies, and they're sitting, and they're talking, they're listening.
Когда дети слушают процесс образования звуков речи, они собирают статистику звуков языка, который слышат. During the production of speech, when babies listen, what they're doing is taking statistics on the language that they hear.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!