Exemples d'utilisation de "слышать замечательно" en russe

<>
Говорят, в молодости Мэри замечательно пела. Mary is said to have been a great singer in her youth.
Думаешь, рыба может слышать? Do you think fish can hear?
Это правда замечательно, что ты помнишь о моём дне рождения. It is really marvelous of you to remember my birthday.
Мне грустно это слышать. I am sad to hear it.
Замечательно, что ты вернулся. It's great to have you back.
Её голос приятно слышать. Her voice is pleasant to listen to.
Это было бы замечательно. It would be a pleasure.
Мне очень жаль это слышать. I'm very sorry to hear it.
Всё это звучит замечательно. This all sounds great.
Ты мог слышать об этом. You may have heard of that.
Было бы действительно замечательно. It would be truly wonderful.
Я мог слышать голоса нескольких других гостей, которые приехали и уже ели вместе в главной столовой. I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.
Было бы замечательно, если бы Вы смогли посетить нас. It really would be wonderful if you could manage to visit us.
Я едва мог его слышать. I could hardly hear him.
Это было замечательно It was wonderful
Я уже устал слышать одно и тоже так часто. I got tired of hearing the same thing so often.
это замечательно that's wonderful
Джим мог слышать кому она звонит. Jim could hear whom she was phoning.
В конце концов ребенок решит, с каким полом ему или ей более комфортно, - и это замечательно. Ultimately, the child will decide which sex he or she feels more comfortable with - and that's a wonderful thing.
Я рад слышать твой голос. I am happy to hear your voice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !