Exemples d'utilisation de "сначала" en russe

<>
Сначала стреляют, затем дают деру. They shoot first and run second.
Сначала мне никто не поверил. No one believed me at first.
Сначала мы поедем в Киото. First we'll hit Kyoto.
Сначала Шишу, потом двое пропали. At first Shisha, then two have disappeared.
Сначала я должен окончить университет. First, I should to graduate from the university.
Сначала подумал, что он симулирует. At first I thought he was faking.
Сначала расскажу немного о себе. First, just a little bit about me.
И сначала многие его одобрили. And, at first, many approved.
Хотя сначала придется сдать экзамен. Though first you'll have to pass an exam.
Сначала я был против этого. At first I was against it.
Бруно Гиссани: Сначала рассмотрите их! Bruno Giussani: Look at them first. Look at them first.
Сначала жизнь в фургоне была отличной. At first, living in the van was great.
— Но сначала туда надо добраться». “But you’ve got to get them there first.”
Сначала я подумал, что качается мосток. At first I thought the catwalk was spinning.
Сначала мы отправились к четвероногим. First we went to the quadrupeds.
Сначала думали череп проломлен, но обошлось. At first they thought his skull was fractured, but it ain't.
Сначала прилетим в Лондонский Тауэр! First the Tower of London, arr!
Точнее, сначала, крадут для себя инфраструктуру. Well, steal their own infrastructure, at first.
Давайте сначала поговорим о гражданстве. Let’s talk about citizenship first.
Сначала я думал, из Куантико, Вашингтон. At first I thought it was Washington, Quantico.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !