Exemples d'utilisation de "соберут" en russe avec la traduction "gather"

<>
Также нам понадобятся указатели, которые соберут людей вместе и направят их - что-то вроде Индекса Счастливой Планеты. And we need to have signposts gathering people together and pointing them - something like the Happy Planet Index.
Я соберу свои школьные принадлежности? Shall I gather my school supplies?
Вы с Чаком соберёте саженцы. You and Chuck gather saplings.
Соберите бумаги и принесите их сюда. Gather the papers and bring them here.
Я собрал примеры, чтобы создать словарь. I have gathered examples with the object of making a dictionary.
Необходимо собрать факты, Определить дисциплинарные меры. Gather the facts, determine if disciplinary action is necessary.
Положим дедушку на лодку, потом соберём хворост. We'll get Grandpa in the boat, then we'll gather driftwood.
Соберу своих родных и наше пение будет танцем. Gather my beloved near, and our chanting will be dancing.
Давайте соберём наших лошадей пока они не разбрелись. Let's go gather our horses afore they scatter.
Мы с Фитцем взломаем ракетную защиту и соберем информацию. Fitz and I will break in to missile defense and gather intel.
Я собрала вместе ведущих мировых экспертов во всевозможных областях. And I gathered together, honestly, the world's leading experts in every possible way.
Собранные таким способом сведения могут использоваться всеми соответствующими властями. Intelligence gathered therefrom could be shared by all appropriate authorities.
Порой желание производителей собрать больший урожай наносит ущерб качеству. Sometimes the desire of producers to gather a large harvest harms quality.
Он соберет моих клиентов напугает их и сделает ничтожное предложение. He's gonna gather my plaintiffs, scare them, and then give them a low-ball offer.
Определившись с дальнейшими действиями, обновите приложение или соберите недостающую информацию. Once you understand how you need to react, update your app or gather missing information.
Он собрал себе небольшую банду, посадил их всех на фермент. He gathered himself together a little gang, doped them all up on the enzyme.
Из тех, кого я собрал, группу возглавляют глубоко преданные люди. From what I have gathered, the group is being led by deeply committed individuals.
Мы также собрали сведения о ряде моделей маршрутизаторов и шлюзов. We have also gathered information about several models of routers and gateways.
Есть и другие стелы, собранные в округе этой имперской столицы. And there are other stelae gathered from around this imperial capital.
К тому же, естественно, все улики уже были собраны криминалистами. Except, the forensic evidence will have been gathered, of course.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !