Exemples d'utilisation de "сокращать" en russe avec la traduction "brief"

<>
Я также считаю, что, в соответствии с выдвинутыми в ходе реформы предложениями, делегациям следует рассмотреть возможность сокращения выступлений до пяти минут и распространения более полных вариантов текстов или дополнительных документов в письменном виде. I also believe, in line with suggestions made during the reform process, that delegations should consider making brief five-minute statements and circulating longer texts or complementary documents in written form.
Представитель Генерального секретаря вкратце ознакомил Консультативный комитет с тем, насколько безопасна в целом ситуация в Сьерра-Леоне и как обстоят дела с осуществлением плана сокращения численности Миссии, который был утвержден Советом Безопасности в его резолюции 1492 (2003). The Advisory Committee was briefed by the representative of the Secretary-General on the overall security situation in Sierra Leone and the status of the implementation of the drawdown plan endorsed by the Security Council in its resolution 1492 (2003).
Если эти тенденции связаны с сокращением операций " керри-трейд " и сдутием " мыльных пузырей " на фондовых рынках, то они способствуют осуществлению корректировок в соответствии с основополагающими факторами и должны тем самым оказывать стабилизирующее воздействие на экономику (Аналитическая записка ЮНКТАД № 4). Insofar as these trends are associated with a decline of carry trades and a deflation of stock market bubbles, they encourage adjustments in line with fundamentals and should thus have a stabilizing effect on economies (UNCTAD Policy Brief No. 4).
В Аналитической записке № 7, вышедшей в марте 2009 года, ЮНКТАД сообщила о том, что в случае всех стран-доноров, переживших банковские кризисы за последние 30 лет, подтверждается позитивная корреляционная связь между банковскими кризисами и сокращением ОПР и что для восстановления потоков ОПР требуется много времени. In its Policy Brief Number 7 of March 2009, UNCTAD reported that, for all donor countries that had undergone a banking crisis in the past 30 years, there was a positive correlation between banking crises and shrinking ODA and that ODA levels were slow to recover.
6 сентября 2007 года после закрытого заседания с участием стран, предоставляющих войска Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии (МООНЛ) Совет заслушал брифинг Специального представителя Генерального секретаря по Либерии Алана Досса, который представил план сокращения численности и рекомендации относительно уровня сил МООНЛ, как это изложено в докладе Генерального секретаря о положении в Либерии. On 6 September 2007, following a closed meeting with the countries contributing troops to the United Nations Mission in Liberia (UNMIL), the Council heard a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Liberia, Alan Doss, who presented the drawdown plan and recommendations of force levels of UNMIL as set out in the report of the Secretary-General on the situation in Liberia.
Я не хочу повторять то, что было сказано на этом брифинге, однако для тех, кто не смог присутствовать на этом мероприятии, я хотел бы отметить некоторые из наиболее важных моментов, касающихся наших усилий по сокращению как размеров наших запасов ядерного оружия, так и, что важнее, современной роли ядерного оружия в стратегии сдерживания Соединенных Штатов. I would not wish to duplicate that briefing, but for the benefit of those unable to attend that event, I will note some of its highlights relating to our efforts to reduce both the size of our nuclear weapons stockpile and — more important — the modern role of nuclear weapons in United States deterrent strategy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !