Exemples d'utilisation de "спали" en russe avec la traduction "sleep"

<>
И мы спокойно спали ночью. And we used to sleep tight.
Они спали не с теми. They've slept with the wrong person.
Пока вы спали, многое произошло. While you were getting your beauty sleep, a lot has happened.
Что спали с Риком Спрингфилдом? They slept with rick springfield?
Ночью они спали на полу. They slept on the floor at night.
Они спали в одной пустыне. He's slept in the same sand.
Мы спали вместе спокойно, как и всегда. We slept peacefully together as usual.
Вы спали в сторожке с включенным керосиновым обогревателем. By sleeping in a shed with a paraffin heater switched on.
Мсье, вы когда-нибудь спали на шелковых простынях? Have you ever slept in silk sheets before?
Они спали как дети, вы их так утомили. They slept like babies after you tired them out.
Монахи спали в своих кельях, коридоры были пусты. The monks sleep in their cells, the corridors were empty.
Я взяла один из ее членов пока они спали. I took one of her dildos from her room while they slept.
Держу пари, что куры спали с одним открытым глазом. I bet the chickens slept with one eze open.
Тем не менее в последнее время вы спали на диване. Yet you've been sleeping on the couch lately.
Мы спали в таких же, чтоб защититься от диких зверей. We slept in cages to keep the wild beasts away.
Я пристрелил их, пока они спали, укутанные в свои спальные мешки. I shot them while they slept, tucked away in their sleeping bags.
Раньше оно означало веранду, и мы спали ночью на свежем воздухе. It means their terrace - and we used to sleep out at night.
Я сказал ему пробраться внутрь, когда они спали, напугать маму Шелби. I told him to go in when they were sleeping, scare Shelby's mom.
Почему вы не взяли нож и не перерезали нам горло, пока мы спали? Why didn't you take a knife and slit our throats while we slept?
Слушайте, если вы не спали с Торном, Почему он сделал вас единственной наследницей? Look, if you weren't sleeping with Thorne, then why did he name you the sole beneficiary of his estate?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !