Verwendungsbeispiele von "специями" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle45 spice38 andere Übersetzungen7
Фиби займётся специями, я нарежу зелёный лук. Phoebe can do the spices, and I'll chop the scallions.
Его знакомят со вкусами и специями, характерными для кухни в его культуре, ещё до рождения. They're being introduced to the characteristic flavors and spices of their culture's cuisine even before birth.
Наши поиски привели нас на рынок, на ферму и к лотку со специями, потому что мы обнаружили, что Мать-Природа щедро одарила нас пищей, напитками и травами с натуральными ингибиторами ангиогенеза в своем составе. Our search for this has taken us to the market, the farm and to the spice cabinet, because what we've discovered is that mother nature has laced a large number of foods and beverages and herbs with naturally occurring inhibitors of angiogenesis.
Огромную стену благовония и специй. A great wall of incense and spices.
Скажите, пожалуйста, где магазин специй? Please tell us where there is a spice shop.
Ткани и специи продавались под звёздным небом. Fabrics and spices traded under a starlit sky.
Зачем убивать владельца магазина чая и специй? Why kill the owner of a tea and spice shop?
Всегда считал себя знатоком, когда дело касалось специй. Always thought myself a dab hand at the spices.
Мне нравится корейская кухня из-за острых специй. I love Korean food because of the hot spices.
Это кусочки соленой рыбы, оливки, специи и луковая паста. It's bits of salted fish, grated olives, spices, and onion batter.
"Латур" уже 200 лет импортирует лекарственные травы и специи. Latour have been importing medicinal herbs and spices for 200 years.
Пиво из специи может очень быстро ударить в голову. That spice beer can go to your head before you know it.
Они мариновали цыпленка, используя только свежайшие травы и специи. They seasoned their zesty chicken using only the freshest herbs and spices.
Я добавил свою фирменную смесь специй в эти бургеры. I got my proprietary spice blend in these burgers.
И ты постоянно думаешь о наборе специй и свитере? And you put a lot of thought into the spice rack and the sweater?
Моя мать хранит мускат в ее подставке для специй. My mother keeps nutmeg in her spice rack.
В этой чечевице есть мясо опоссума, и куча специй. There's possum in these beans, and spices too.
Без соуса, без начинки, без специй, без пепперони, только сыр. No sauce, no toppings, no spices, no pepperoni, just cheese.
Я нашел куриную грудку в холодильнике и смешал несколько специй. I found a chicken breast in the fridge and combined some spices from the pantry.
В наши дни всё чаще начинкой служат фрукты, специи или ром. Today, mincemeat is mostly made up of fruit, spices, and rum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!