Exemplos de uso de "средстве чтения" em russo

<>
Все руководства в этих статьях основаны только на указанных сочетаниях клавиш и средстве чтения с экрана. These articles provide help that depends only on specified keyboard shortcuts and a screen reader.
В средстве чтения с экрана вы услышите слово "Звездочка" перед названием поля. In screen readers, you hear “star” or “asterisk” before the label.
Средства обучения в иммерсивном средстве чтения Learning Tools in the Immersive Reader
Но Берлин больше не нуждается в Париже как в средстве получения политической легитимности, и уже навязал свою собственную экономическую политику Европе, оставив разрушенную экономику Франции в бедственном положении. But Berlin no longer needs Paris as a passport to political legitimacy and has imposed its own economic policy on Europe, leaving the battered French economy struggling.
Учитель указал на несколько ошибок, которые я допустил во время чтения. The teacher noted several mistakes in my recitation.
Менеджер американского хедж-фонда Рэй Далио (Ray Dalio), выступая вчера в Давосе, отметил, что «невежливо» вести разговоры о целенаправленной девальвации валюты как о средстве исправления экономической неэффективности, что является движущей силой валютных войн. US hedge fund manager Ray Dalio pointed out in Davos yesterday that talk of purposeful currency devaluation to make up for an economy’s inefficiency — the engine of currency wars — is a “conversation that is not polite to have”.
Для чтения совершенно не было света. There wasn't anything like enough light to read by.
Тем не менее после закрытия вашей учетной записи или удаления информации о платежном средстве корпорация Microsoft может сохранять эту информацию в течение времени, разумно необходимого для завершения транзакций, соблюдения требований законодательства и отчетности, а также для выявления и предотвращения случаев мошенничества. After you close your account or remove a payment instrument, however, Microsoft may retain your payment instrument data for as long as reasonably necessary to complete transactions, to comply with Microsoft's legal and reporting requirements, and to detect and prevent fraud.
Эта книга приятная для чтения. This book is pleasant to read.
О средстве Upload Studio для консоли Xbox One About Upload Studio on Xbox One
Осень — лучшая пора для чтения. Autumn is the best season for reading.
Отключить или настроить хранилище приложений можно в средстве настройки Silverlight. You can turn off or configure application storage in the Silverlight Configuration tool.
Луи Брайль, который был слеп с трёх лет, изобрёл способ чтения для слепых. Louis Braille, who was blind from the age of three, invented a way for the blind to read.
Отключить или настроить обновление можно в средстве настройки Silverlight. You can turn off or configure updates in the Silverlight Configuration tool.
У меня мало времени для чтения в эти дни. I've got little time for reading these days.
Решена проблема исчезновения действия в средстве регистрации событий в приложении. Fix activity leak in app events logger
Мы всегда можем найти время для чтения. We can always find time for reading.
Поиск группы по названию можно также выполнить непосредственно в средстве выбора контента. Alternatively, search for a group name in the content chooser directly.
У Боба слишком много книг для чтения. Bob has too many books to read.
Отключить или настроить обновление компонентов DRM можно на вкладке Воспроизведение в средстве настройки Silverlight. You can turn off or configure DRM component updates on the Playback tab in the Silverlight Configuration tool.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.