Exemplos de uso de "ссылочных" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos24 reference24
Импорт таблицы использовался для импорта ссылочных данных адресов. Table import was used to import address reference data.
В силу раздела 55 (2) Закона 2004 года о банковской деятельности ведение ссылочных счетов финансовыми учреждениями запрещено. By virtue of Section 55 (2) of the Banking Act 2004 the keeping of reference accounts by financial institutions is prohibited.
Расчеты оценочной стоимости могут при необходимости применяться в отношении ссылочных заказов, отражающих производственные заказы, связанные с данным производственным заказом. The calculations of estimated cost can optionally apply to reference orders that reflect production orders that are linked to the production order.
Щелкните вкладку Номерные серии и выберите код номерной серии для ссылочных полей Номер гарантийного письма и Проводки, связанные с гарантийным письмом. Click the Number sequences tab and select the number sequence code for the Letter of guarantee number and Letter of guarantee transactions reference fields.
Такие средства, как оценка корректности ссылочных данных (типов предложений, источников предложений, а также их прогнозирования и вероятности), помогают анализировать процесс продаж. Tools such as correct reference data definitions (quotation types, quotation origin, and prognosis and probability) help you analyze the pipeline.
Создайте ссылочные таблицы для использования в распределениях. Create the reference tables that you want to use in distributions and allocations.
Аналитики ссылочной таблицы автоматически обновляются на вкладке Аналитика. The dimensions of the reference table are automatically updated on the Dimension tab.
В данной форме можно создавать только ссылочные таблицы. In this form, you can only create the reference tables.
Работа с ссылочные данные адресов и данными записи субъекта Work with address reference data and party record information
Глобальные адресные книги и ссылочные данные адресов [AX 2012] Global address books and address reference data [AX 2012]
Нажмите кнопку Сохранить, чтобы завершить создание ссылочной информации новой политики. Click Save to finish creating the new policy reference information.
Если требуется возвращать ссылку на указанные ячейки, см. раздел Ссылочная форма. If you want to return a reference to specified cells, see Reference form.
Выберите Нет, чтобы указать, что встреча не относится к ссылочному документу. Select None to indicate that the appointment is not related to a reference document.
При использовании функции ВПР вам для начала нужно создать ссылочную таблицу: Using VLOOKUP, you first need to create a reference table:
Дополнительные сведения см. в разделе Глобальные адресные книги и ссылочные данные адресов. For more information, see Global address books and address reference data.
В поле Ссылочное поле выберите поле, из которого требуется добавить сведения параметра в описание. In the Reference field field, select the field from which to add parameter data to the description.
Таблица ссылок — разнесенные суммы распределяются по другим аналитикам в пропорции, настроенной в выбранной ссылочной таблице. Reference table – Posted amounts are distributed to other dimensions in the proportion that is set up on the selected reference table.
В процессе разноски отборочных накладных ссылочный номер отборочной накладной из отгрузочной документации клиента можно связать с другими строками заказа. As part of the process for posting packing slips, the packing slip reference number from the customer’s shipping documents can be associated with the order lines.
В противоположность этому в процессе инициализации Реквизиты розничной торговли автоматически настраиваются ссылочные данные в более чем 40 областях Microsoft Dynamics AX. By contrast, the initialization process for Retail essentials automatically configures reference data in over 40 areas of Microsoft Dynamics AX.
Рассчитанные затраты и соответствующие подробности (о номенклатурах, часах трудозатрат и накладных расходах) представляют ссылочные сведения, которые используются только в пределах функции управления качеством. The calculated costs and the underlying detail (about items, labor hours, and miscellaneous charges) represent reference information, and they are used only in the quality management function.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!