Exemples d'utilisation de "ставнями" en russe

<>
Со спущенными занавесками, закрытыми ставнями? And draw the curtains, close the shutters?
Я однако, очарован ставнями на окнах. I am, however, fascinated by window shutters.
С голубыми ставнями и красной дверью. Blue shutters and a big red door.
Либби, помнишь этот двухспальный дом с зелеными ставнями? Libby, you know that two-bedroom with the green shutters?
Да, вот тот белый дом с голубыми ставнями. Yes, it's the white house with blue shutters.
Я в жёлтом здании с зелёными ставнями, слева от башни с часами. I'm in the yellow building, green shutters, left of the clock tower.
Если вы видите два бронированных автомобиля, припаркованных перед видавшем виды зданием с новыми ставнями, высоки шансы, что вы нашли нужное место. If you see two armored vehicles parked in front of a rundown, old building with brand-new storm shutters, chances are, you're in the right place.
Белый, с тёмными ставнями, очень большой, в несколько этажей и далеко от дороги, и они не разрешают мне уходить со двора. It's white with black shutters, and it's really big with an upstairs, and it's far from the street, and they won't let me leave the yard.
Вообразите ту ночь ужаса за закрытыми ставнями, когда человек, обычный, но виновный во всех преступлениях, решает сделать свою вину инструментом сокровенной, жестокой и невыносимой операции. Behind those closed shutters, imagine that night of terror, where a man, perfectly ordinary, but guilty of every crime, decided to make his guilt into the instrument of an intimate, atrocious, intolerable kind of surgery.
Иди в спальню, закрой ставни. Go into the bedroom close the shutters.
Сначала я закрыл ставни, потом я закрыл кассу. First I lowered the blinds, then I closed the register.
Может быть наконец открыть ставни. We could maybe open the shutters.
Когда я отъезжал от входа, оконная занавеска с шумом распахнулась – через створки ставней кто-то внимательно наблюдал за моим отъездом. As I drove away from the entrance, a window blind cracked open; through the slats, an eye surveyed my departure.
Закрой ставни, Бен, будь хорошим мальчиком. Close that shutter, Ben, like - Good boy.
Хотел показать тебе, как закрыть ставни. I wanted to show you how to close the shutters.
Удочку, которую вы используете для ставня. The rod you use for the metal shutter.
Пока вы ужинаете, пойду и закрою ставни. While you eat, I'll go and close the shutters.
Он только для того, чтобы ставни закрывать. It's just to pull the shutter down.
Синие ставни, красная дверь, качели с шиной. Blue shutters, red door, tire swing.
Я хочу, чтобы ты закрыла сегодня ставни. I want you to close your shutters tonight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !