Exemples d'utilisation de "старой" en russe

<>
Я стала ворчливой старой девой. Oh, I've become a nagging old maid.
Ярый противник Трампа и ветеран Великой старой партии стратег Джон Уивер (John Weaver) на своей страничке в социальных сетях выразил изумление по этому поводу. Veteran GOP strategist John Weaver, a vocal anti-Trump Republican, expressed incredulity on social media.
Держала в старой банке на. Keep in that old jar on her.
Давай Эл, по старой памяти. Oh come on, El, just for old times.
Шэрон, ты умрёшь старой девой. Sharon, you gonna die an old maid.
Я не останусь старой девой. I ain't cut out to be no old maid.
Я покажу этой старой стерве. I'll show that old bitch.
Да, ну, я старой закалки. Well, I am old school.
Я же ирландка старой закалки. I am really old school Irish.
— Монополия власти принадлежит старой группе». “The monopoly of power belongs to the old group.”
Нашел работу в старой типографии. Got a job in an old printing works.
Я человека старой, ветхозаветной закалки. I'm old school, old testament old school.
Националисты старой закалки, ограниченные умы. Old school nationalists, closed minds.
Это демографические методы старой школы. It's old-school demographics.
Чтобы не быть старой девой. To keep from being an old maid.
Что это со старой девой? What's with the old maid?
Побеги старой системы опутывают ставни. The scions of the old system are circling the wagons.
По старой дороге, через деревянный мостик. The old road, cross the wooden bridge.
Да уж, мой босс старой закалки. Yeah, my boss is old school.
Внешняя политика Старой и Новой Европы A Foreign Policy for New and Old Europe
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !