Exemples d'utilisation de "старый волокита" en russe

<>
Вся эта волокита, работа и расходы ради старой дворняги, которую ты уже похоронил? All of this time, work and expense for an old mongrel dog you already buried?
Она купила старый стол почти задаром. She bought the old table for next to nothing.
Ученые из Гарварда вопрошают: а так ли нужна вся эта бюрократическая волокита? Harvard’s researchers ask: is this red tape strictly necessary?
Нет большего дурака чем старый дурак. There's no fool like an old fool.
Основными объектами критики были такие характерные для государственной администрации методы работы, как волокита, медлительность, невосприимчивость к общественным нуждам, расточительное использование государственных ресурсов и излишнее внимание к процессуальным и процедурным вопросам, а не конечным результатам, и весь государственный аппарат (государственная администрация) представлялся в негативном свете как тяжелое бремя для налогоплательщика. Such criticism highlighted public administration practices, which were characterized, inter alia, by red tape, sluggishness, insensitivity to public needs, wasteful utilization of public resources and undue focus on process and procedure rather than on results, and negatively viewed the whole instrument of the State (public administration) as a big burden on the tax payer.
У подножия горы стоит старый замок. There is an old castle at the foot of the mountain.
Старый телевизор пошёл за десять долларов. The old television set went for 10 dollars.
Старый мужчина сказал что-то. The old man said something.
Дом, который находится на холме, очень старый. The house, which stands on the hill, is very old.
Старый врач уделял каждому пациенту индивидуальное внимание. The old doctor gave individual attention to each patient.
Старый замок находится в плачевном состоянии. The old castle is in a sad state.
Я старый. I am old.
Один новый, другой старый. One's new. The other's old.
Это мой старый велосипед. This is my old bicycle.
Самый старый в городе кинотеатр сейчас сносят. The oldest movie theater in town is being pulled down now.
Старый друг лучше новых двух. A friend in hand is worth two in the bush!
Этот велосипед старый, но лучше чем никакой. This bicycle is old, but it's better than nothing.
Нара - очень старый город. Nara is a very old city.
Мой папа настолько старый, что больше не может работать. My father is so old that he can't work.
Дом очень старый. Его нужно отремонтировать перед продажей. The house is very old. It needs repairing before you sell it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !