Exemples d'utilisation de "стеклянного" en russe

<>
Есть еще одна ужасная фраза "разрушение стеклянного потолка". And also, "shattering the glass ceiling" is a terrible phrase.
Я хочу соблазнить вас мягким, свежим ветерком моего стеклянного вентилятора. I want to seduce you with the soft, fresh breeze of my fan made of glass.
Поэтому мне больше нравится представлять, вместо стеклянного потолка, стеклянный мост. So the image that I like to think of, instead of glass ceiling, is the high bridge.
Из-за чего, из-за моего стеклянного глаза или дешевого парика? What is it, my glass eye or my cheap toupee?
Изображения проецируются на систему линз, соединенных оптическими волокнами (в виде стеклянного или пластикового световода) с оптическим устройством, имеющим, как правило, основную и заднюю подсветку. The images are displayed on lens arrays, linked by means of fibre optics (glass or plastic cable) to an optical device with, usually, a main and a back-up light.
в дополнение к таре, требуемой в соответствии с разделом 3.5.2, каждый стеклянный внутренний сосуд помещается в герметически закрытый пластиковый мешок, совместимый с оксидом этилена и способный удержать содержимое в случае разрушения стеклянного внутреннего сосуда или утечки из него; и In addition to the packaging required by 3.5.2, each glass inner receptacle is placed in a sealed plastics bag compatible with ethylene oxide and capable of containing the contents in the event of breakage or leakage of the glass inner receptacle; and
после наполнения каждый стеклянный внутренний сосуд подвергается проверке на герметичность путем помещения стеклянного внутреннего сосуда в ванну с горячей водой при такой температуре и на такой период времени, которые достаточны для достижения внутреннего давления, равного давлению паров оксида этилена при температуре 55°С. After filling, each glass inner receptacle has been determined to be leak-tight by placing the glass inner receptacle in a hot water bath at a temperature, and for a period of time, sufficient to ensure that an internal pressure equal to the vapour pressure of ethylene oxide at 55°C is achieved.
Раздвижная стеклянная дверь на балкон. Sliding glass door to the balcony.
Это тяжелое стеклянное пресс-папье. That is a heavy glass paperweight.
Возможно через раздвижную стеклянную дверь. Perhaps a sliding glass door.
Просто заменяем раздвижную стеклянную дверь. Oh, just redoing the sliding glass door.
Там вестибюль и стеклянные двери. There's an antechamber and a set of glass doors.
И до сегодняшнего утра - стеклянная крыша. And, until this morning, a glass skylight.
Возможно что-то типа стеклянной пипетки. Some kind of glass eyedropper, maybe.
Я сыграю девицу в стеклянной башне. I'll play damsel in the glass tower.
Закон не запрещает иметь стеклянную трубку. It's not illegal to have a glass pipe.
Я нашёл такие мелкие стеклянные осколки. I found these little bits of glass.
И под микроскопом образовались стеклянные осколки. And underneath the microscope there were splinters of glass.
Она подняла одну из стеклянных ваз. She picked up one of the glass vases.
Даже стеклянные двери шкафа могут заблокировать сигнал. Even glass cabinet doors might be a problem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !