Exemples d'utilisation de "стиральный порошок" en russe

<>
Ты что, положил блестки в стиральный порошок? Did you put glitter in the laundry detergent?
Спросил, менял ли я стиральный порошок или крем после бритья. He asked me if I'd changed my washing powder or my aftershave.
Стиральный порошок в Западном Окленде - Восточном Окленде, извините. Laundry detergent at West Oakland - East Oakland, sorry.
Они заставили его выпить охлаждающее масло и керосин и еще затолкали ему в рот стиральный порошок. They made him drink cooking oil and paraffin and also they pushed washing powder in his mouth.
Да, и добавь стиральный порошок в барабан вместо тонера. Yes, and run triturated laundry detergent through the printer drum instead of toner.
В следующий раз, не кладите туда стиральный порошок, и посудомойка будет работать отлично. Next time, don't use laundry detergent, And the dishwasher will work fine.
Предложения из Кентукки были довольно стоящими. Они делали самодельный спирт, стиральные порошки и накладные ногти. And I wanted to show you, also, the suggestions from Kentucky are pretty good - they had moonshine, laundry detergents and liquid nails.
Марку стирального порошка не меняли? Changed your washing powder recently?
Домохозяйки, пропитанные желчью, отупевшие от скуки, спят за просмотром рекламы стиральных порошков и мечтают о странном, эротичном блаженстве. Housewives pinched with bitterness, stupefied with boredom as they doze off in front of their laundry detergent commercials, and dream of strange, erotic pleasures.
Вирус в стиральном порошке, смотрите. The virus is in the washing powder, look.
Наверно, стиральный порошок. Maybe they mean washing powder, Mike.
Стиральный порошок под раковиной. Washing powder is under the sink.
Я сменил стиральный порошок. I'd changed washing powders.
Звучит как стиральный порошок. Sounds like a washing powder.
Предположим вы хотите создать стиральный порошок. So let's say you wanted to make detergent.
Пусть вы - компания Unilever и вы хотите производить стиральный порошок на фабрике рядом с Ливерпулем. Let's say you're Unilever and you want to make detergent in a factory near Liverpool.
Порошок растворяется в воде. The powder is soluble in water.
Да он ходил по звездам пешком, парил среди них, веселился и крутил с ними романы, а иногда бросал их или стирал в порошок — он был кумиром из кумиров, легендой и знаменитостью, и образцом для подражания на протяжении нескольких десятилетий. Sinatra swung on them, swung with them, made love to them, sometimes ate them for breakfast — he was the icon’s icon, the defining celebrity for decades.
Сейчас Tokyo Electric использует цветной порошок, чтобы проследить источник утечки в океан радиоактивной воды с электростанции, поврежденной в прошлом месяце землетрясением и цунами. Tokyo Electric has been using colored powder to trace the source of highly radioactive water leaking into the ocean near Fukushima, which was damaged by an earthquake and tsunami last month.
Каким бы успешным ни был первый упреждающий удар, у обеих сторон всегда будет достаточно оружия, чтобы стереть в порошок страну противника. However successful a preemptive first strike might be, there would always remain enough — on both sides — to rubble-ize the enemy’s country.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !