Exemples d'utilisation de "страдают" en russe avec la traduction "suffer"

<>
Женщины страдают от такого заболевания. Women suffer from that disease.
Они тут все страдают "куриной слепотой". They're all suffering from retinitis pigmentosa.
Все в мире страдают расщеплением личностей. Everyone in the world is suffering from multiple personalities.
И врачи сильно страдают от комплекса бога. And doctors suffer from the God complex a lot.
Бедные люди страдают и при использовании пластмасс. Poor people also suffer at the point of use.
Они не страдают от этой чёрной желчи. They do not suffer with this black bile.
Страдают не только традиционные средства массовой информации. Traditional media are not suffering alone.
Ястребы также страдают от комплекса "необходимости догонять". The hawks also suffer from what can be called a "catch up" complex.
Их постигла судьба, от которой вечно страдают интеллектуалы. Theirs is a fate perennially suffered by intellectuals.
Некоторые больные, наоборот, страдают расстройствами абсолютно противоположного характера. Some patients, by contrast, suffer at the opposite extreme of dysfunction.
Но слишком много детей по-прежнему бессмысленно страдают. But too many children are still suffering needlessly.
Как всегда, больше всего страдают женщины и дети. As always, women and children suffer the most.
Иракские девочки страдают не меньше мальчиков - и часто больше. Iraqi girls suffer no less than boys - and often more.
15% страдают от мигрени продолжительностью в несколько дней подряд. Fifteen percent suffer migraines that wipe them out for days on end.
Больше всего во времена конфликтов страдают женщины и дети. Women and children suffer the most in times of conflict.
Периферийные страны страдают от серьезного дисбаланса потоков и фондов. The peripheral countries suffer from severe stock and flow imbalances.
Теперь только несколько секторов страдают от накопления избыточного капитала. Now only a few sectors suffer from excess capital accumulation.
И по этой причине страдают не только нормальные женщины. And normal women aren't the only ones suffering because of this.
Исследования показывают, что малые страны страдают от утечки мозгов. Research shows that small countries suffer disproportionately from brain drain.
Подозреваю, что многие из вас тоже от этого страдают. And I have a funny feeling that quite a few of you suffer from it as well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !