Exemples d'utilisation de "страх" en russe avec la traduction "fear"

<>
Хочешь раствориться - контролируй страх, сконцентрируйся. The escapist controls his fear, Focuses the mind.
Они могут преодолеть свой страх. They can overcome their fear.
Страх и свобода в интернете Fear and Freedom on the Internet
Страх и ненависть в Европе Fear and Loathing in Europe
Теперь этот страх может ослабнуть. This fear may now ease.
Смертельный страх науки в Америке America’s Lethal Fear of Science
Страх - это краеугольный камень республики. Fear is a cornerstone of the republic.
Ненависть поможет тебе побороть страх. Hatred will make you conquer your fear.
Мы внушим им страх Божий. We'll put the fear of God into them.
Сокруши страх, научись чему угодно. Smash fear, learn anything
Нужно было перебороть страх поражения. And we've had to refuse to fear failure.
Используя российский страх перед ИГИЛ Exploiting Russia's Fear of ISIS
страх, финансирование и супружеская верность. fear, financing and fidelity.
За сдержанностью может скрываться страх. Temperance can be a disguise for fear.
В Малайзии этот страх рассеивается. In Malaysia, that fear is dissipating.
В деревне есть женщина, наводящая страх. There's a woman in the village inspiring fear.
Она снимает напряжение и страх смерти. It relieves tension and the fear of death.
Это был его самый большой страх. That was his biggest fear.
Плата за страх перед повышением зарплат The Wages of Wage Fear
от этого их страх не исчезал. that didn't make their fears subside.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !