Verwendungsbeispiele von "строками" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Общая скидка создается строками предложения. The total discount is generated by the quotation lines.
Записи также часто называют строками или экземплярами. A record is also commonly called a row or an instance.
Использование функции Format с пустыми строками Using Format with zero-length strings
Работа со строками бюджетного плана. Work with budget plan lines.
Снимок экрана: таблица поставщиков с двумя строками Screen snippet of Supplier table showing two rows with ID
Чтобы вставить пробел между строками, заключите его в двойные кавычки (" "). To add a space between the strings, include a space enclosed in quotation marks (" ").
Вы создаете предложение со следующими строками. You create a quotation that has the following lines:
Значок меню, который отображается рядом со строками сегмента. A menu icon that is displayed next to segment rows.
или другой заполнитель между строками текста, атрибутами и именем группы. or some other placeholder between text strings, attributes, and the group name.
Не пичкай меня банальными строками, Альфальфа. Don't feed me straight lines, Alfalfa.
Курсор должен находиться под строками и справа от столбцов, которые нужно закрепить. You will want your cursor to be below the row(s) you want to freeze and to the right of any column(s) you want to freeze.
Для работы с такими строками используйте функцию СЦЕПИТЬ или оператор сцепления &. To match strings longer than 255 characters, use the CONCATENATE function or the concatenate operator &.
Расстояние между строками текста можно настроить. You can adjust how much space is between lines of text.
Программу можно использовать для просмотра таблиц путем перемещения между строками и столбцами. Efficiently review tables with row and column navigation.
Если приложение переведено на указанный язык, оно должно возвратить теги со строками, соответствующими заголовку. If the app has localized text for that language, it should return the tags with strings matching the header.
Накладные расходы будут разделены между тремя строками. The charge will be divided among the three lines.
Например, на форме Настройка структур счета меню действий отображается рядом с сегментированными строками. For example, in the Configure account structures form, the action menu is displayed next to segment rows.
Ключи должны быть строками, а в качестве значений могут выступать строки или объекты JSON с ключами text и href. Keys must be strings, and values can be either strings or JSON objects with the keys text and href.
Работа с абзацами, строками, словами и символами Work with paragraphs, lines, words, and characters
Например, при создании сетки с 4 столбцами и 5 строками будет создано 20 кнопок. For example, if you create a grid that has 4 columns and 5 rows, 20 buttons are created.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!