Exemples d’usage de "субботам" en russe avec traduction en anglais

<>
С бабушкой, но она работает по субботам. My gran, but she works on Saturdays.
А Руфус не устраивает бранчи по субботам? Doesn't rufus make brunch on saturdays?
По субботам мы вечером ходили в кино. We used to go to the movies on Saturday evening.
Это эксклюзивная паэлья по субботам в Каса Франческа. This is the privileged paella Saturday at Casa Francisca.
По субботам мы обычно гуляем в этом парке. On Saturdays, we usually visit in this park.
Джек и я согласились по очереди работать по субботам. Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
Вскрытие - это не то, что делается по субботам на танцах. Flogging the bung's not something you do up the dancing on a Saturday night.
Она пользовалась кредиткой только по субботам, когда ездила в Вену, штат Вирджиния. She only used them on Saturdays when she took the round trip to Vienna, Virginia.
Правительство само показало пример, начав с решения закрыть общественные административные здания по субботам. The government itself has led the way here, starting with its decision to close public administration buildings on Saturdays.
Затем по субботам мой отец отвозил меня в пункт приема металлолома, где мне платили. And then my dad would drive me on Saturdays to a scrap metal recycler where I got paid.
Я почти никогда не делаю её вечером по субботам, слушая старые диски "Spice Girls". I hardly ever do it in my bed on a Saturday night while listening to old spice girls CDs.
Дорогой, это правда мило, но в самом деле, по субботам я больше занимаюсь собой. Honey, that's really sweet, but actually, Saturdays are more of a me day.
Мусор забирают по субботам, если только не делать специальный запрос, но это уже 60 баксов. Trash pick up is on Saturdays unless you make a special request, but that's like 60 bucks.
И по субботам, когда я хожу в книжный кружок, она наблюдает за гребцами на реке Потомак. And on Saturdays when I go to book club, she watches the rowers on the Potomac.
Раз уж вы здесь, Архидиакон, я хотел сообщить вам, что я разрешил проводить в церкви занятия для мусульманских детей по субботам. Since you're here, Archdeacon, I wanted you to know that I've decided to let a Muslim children's group use the church on Saturdays.
Ну, когда ей было пять, она ходила на танцы 3 раза в неделю после школы и по субботам с часу до пяти. Well, when she was five she had dance class three times a week after school and on Saturdays from 1:00 to 5:00.
Осенью 2003 года для выхода в эфир передач, предназначенных для национальных меньшинств, было выделено более удобное время (начиная с 11 часов по субботам и воскресеньям). In autumn 2003, broadcasts for national minorities are given a better broadcast time (on 11 o'clock slot on Saturdays and Sundays).
Суббота — день, когда он свободен. Saturday is the day when he is free.
У меня гулянка в субботу. I've got a party on Saturday.
В субботу будут крестины малыша. Uh, baby's christening's on Saturday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !