Usage examples of "субботой" in Russian with translation to English

<>
Translations: all308 saturday308
На вечере в честь Великой субботой. A Lord's supper for Holy Saturday.
Вторая титульная страница датирована субботой, 15 января 2011 года. The second front page is from Saturday, January 15, 2011.
Я знаю, как мы можем сделать этот вечер, лучшей субботой в истории Мо. I know a way we can make this Moe's biggest Saturday night ever.
Рабочий день означает день (не являющийся субботой и воскресеньем), в который банки открыты в Лондоне для осуществления общей банковской деятельности. Business Day means a day (not being a Saturday or Sunday) when banks are open in London for the transaction of general banking business.
Настолько красиво, что я даже откажусь от смеха, во имя объяснения в любви этой особенной планете и дню, который замечательно назван Субботой [по англ. Saturday] в честь неё. So beautiful that I will even give up a laugh to explain my love of this particular planet, and the day Saturday, named after it, wonderfully.
Суббота — день, когда он свободен. Saturday is the day when he is free.
У меня гулянка в субботу. I've got a party on Saturday.
В субботу будут крестины малыша. Uh, baby's christening's on Saturday.
Матчи "Вест Хэм" каждую субботу. West Ham, every Saturday.
Приходите в субботу на завтрак. Come to luncheon on Saturday.
Мой отец свободен в субботу. My father is free on Saturday.
Я заказываю помещение для субботы. I'm booking the function room for Saturday.
Суббота, я заскочил в бар выпить. Saturday, I popped in the cantina for a mescal.
Пример: суббота, 3 апреля 2007 г. Example: Saturday, April 3, 2007.
Сегодня суббота, а завтра будет воскресенье. Today is Saturday and tomorrow will be Sunday.
Ты идешь на вечеринку в субботу? Are you going to that party on Saturday?
Каждую субботу мы играем в футбол. We play soccer every Saturday.
Мы играем в футбол каждую субботу. We play football every Saturday.
Тогда в субботу останемся без гитаристки. If you tell her now we won't have a guitarist on Saturday.
А ты предпочитаешь проторчать субботу дома? Well, would you rather sit home Saturday?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!