Usage examples of "субсидий" in Russian with translation to English

<>
Сокращение субсидий записей для Японии Reduction entry subsidy for Japan
Просьба представить дополнительную информацию о специальной системе государственных субсидий. Please provide more details on the special State grant system.
Начать необходимо с отмены субсидий на биотопливо. For starters, bio-fuel subsidies should be abolished.
В отчетный период Фондом по разработке проектов (ФРП) было выделено 8 субсидий. During the reporting period, 8 grants from the Project Development Facility (PDF) were approved.
финансовые вопросы (типы субсидий и стимулов, бюджеты); Financial issues (e.g. types of subsidies and incentives, budgets);
Он управляет программой мелких субсидий в целях удовлетворения потребностей правозащитников в области безопасности. It runs a small grants program to provide for the security needs of defenders.
Сокращение размеров субсидий на продукты питания вызвало бунты. Cutbacks in food subsidies led to riots.
Программа малых субсидий ГЭФ (оценка, проводимая совместно с Управлением ГЭФ по вопросам оценки); GEF Small Grants Programme (joint evaluation with the GEF Evaluation Office);
Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие. A massive government subsidy package also accounted for domestic calm.
В 1998 году примерно 37 % государственных субсидий для НПО было выделено на детские программы. In 1998, about 37 per cent of the State grants for NGOs was allocated to children's programmes.
Худший вид субсидий - экспортные субсидии - были бы устранены. The worst kind of subsidies - export subsidies - would be eliminated.
На своей ежегодной сессии Совет анализирует состояние всех субсидий на поездки, выданных в предыдущие годы. At its annual session the Board reviews the status of all travel grants allocated in previous years.
массы экономических мигрантов и бедные страны, требующие субсидий. masses of economic migrants, and poor countries demanding subsidies.
методика учета, применяемая в отношении государственных субсидий, включая использованные методы отражения данных в финансовой отчетности; the accounting policy adopted for government grants, including the methods of presentation adopted in the financial statements;
Многие из субсидий направляются на разрушительные методы рыбалки. Many of these subsidies go to destructive fishing practices.
С 1998 года ФОО осуществляет просветительскую рабочую программу, предусматривающую предоставление субсидий, под названием " Женщины в обществе ". From 1998 OSF has been implementing an educational, operational and grant programme “Women in the Society “.
Однако простые советы по снижению субсидий зачастую просто бессмысленны. But advising countries simply to lower subsidies is often meaningless.
предоставление гражданам, нуждающимся в улучшении жилищных условий, безвозмездных субсидий на строительство и приобретение жилья в кондоминиуме. Grants for the construction and acquisition of residential units in a condominium to citizens who need to improve their housing situation.
Такая поддержка прекрасно работает без налогов, субсидий или предписаний. And these policies work fine without taxes, subsidies or mandates.
Сводный бюджет Косово финансируется за счет внутренних поступлений и субсидий доноров и предусматривает покрытие оперативных расходов: The Kosovo consolidated budget is financed through domestic revenues and donor grants and covers the operating costs of:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!